Hausarbeiten logo
Shop
Shop
Tutorials
De En
Shop
Tutorials
  • How to find your topic
  • How to research effectively
  • How to structure an academic paper
  • How to cite correctly
  • How to format in Word
Trends
FAQ
Go to shop › Pedagogy - General

Qualitative Interviewforschung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Aktuelle Herausforderungen und Probleme

Title: Qualitative Interviewforschung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Aktuelle Herausforderungen und Probleme

Term Paper , 2020 , 18 Pages , Grade: 2,3

Autor:in: Karen Costa Queiroz (Author)

Pedagogy - General

Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

In der vorliegenden Hausarbeit möchte ich mich mit den Herausforderungen der qualitativen Interviewforschung und Problemen der Interviewführung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit auseinandersetzen. Im ersten Teil führe ich zunächst in die qualitative Interviewforschung ein. Dabei gehe ich insbesondere auf das narrative Interview ein, das ein zentrales Verfahren in der qualitativen Forschung darstellt. Im dritten Teil setze ich mich mit der Bedeutung und den Herausforderungen von Mehrsprachigkeit in qualitativen Interviews unter Bedingungen von Migration auseinander. Anschließend skizziere ich anhand eines Beispiels aus der Forschungspraxis die praktischen Herausforderungen einer Interviewdurchführung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit, bevor ich in der Abschlussbetrachtung die wesentlichen Erkenntnisse zusammenfasse

Migration, Transnationalisierung und Globalisierung fordern nicht nur die theoretische Diskussion in der Erziehungswissenschaft heraus, sondern auch die Methoden der qualitativen Forschung. Die Interviewforschung, d.h. die Datenerhebung und Auswertung von Interviews, stellt einen zentralen Ansatz in der qualitativen Forschung dar. Es gibt zahlreiche Interviewformen, die von Leitfadeninterviews bis zu narrativen Interviews reichen, die in der Forschung eingesetzt werden. Die meisten dieser Verfahren sind in den 1970er Jahren im deutschsprachigen Raum in monolingualen Kontexten entwickelt worden.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

Einleitung

1. Qualitative Forschung

1.1. Qualitative Interviewforschung

1.2. Die Gestaltung und die Durchführung des Interviews

2. Das narrative Interview in der qualitativen Forschung

3. Beispiel aus der Forschungspraxis

3.1. Eröffnung des Interviews

3.2. Haupterzählung

4. Qualitative Interviews unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit

4.1. Mehrsprachigkeit im Forschungsprozess

5. Schlussdiskussion

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht die methodischen Herausforderungen und praktischen Probleme, die bei der Durchführung qualitativer Interviews unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit auftreten. Die Forschungsfrage fokussiert dabei auf die Relevanz einer sorgfältigen Vor- und Nachbereitung von Interviews sowie die Notwendigkeit, Sprachbarrieren in einem transnationalen Kontext methodisch zu reflektieren, um die Artikulationsfähigkeit der befragten Personen zu wahren.

  • Grundlagen und Definitionen der qualitativen Interviewforschung
  • Die Spezifik und Anwendung des narrativen Interviews
  • Praktische Aspekte der Interviewgestaltung und -vorbereitung
  • Herausforderungen durch Mehrsprachigkeit in der Datenerhebung
  • Methoden der Transkription und Übersetzung von fremdsprachigem Datenmaterial

Auszug aus dem Buch

3. Beispiel aus der Forschungspraxis

Im Folgenden möchte ich exemplarisches Beispiel us der Forschungspraxis skizzieren. Während eines Seminars habe ich mich im Rahmen einer Übung mit dem Thema Kindheit beschäftigt und hierzu ein narratives Interview geführt.

Das Thema war Kindheit, so dass man gezielt eine narrative Frage über die Kindheit der Befragten stellen sollte. Nachdem ich meinen Befragten gefunden hatte, wurden Telefonnummern getauscht und es wurde auch besprochen, was das Thema dieses Interviews sein sollte. Vor dem Interview habe ich mich vorbereitet, in dem ich mich mit verschiedenen Aspekten der Kindheit beschäftigt habe, wie z.B. Konflikten, Familiärem, Geschwistern und Kultur. Dadurch habe ich mir auch einige Fragen aufgeschrieben, die ich für das Interview wichtig fand, um für den Nachfrageteil auch gut vorbereitet zu sein. Per Telefon wurde der Ort, die Struktur des Interviews und die Rolle bzw. Situation abgesprochen. Das narrative Interviewformat wurde mir vorgeschlagen und ich habe dies ausgewählt, da es ebenfalls zum Thema gepasst hat, da so der Befragte in der Lage war, seine Geschichte zu erzählen.

Zusammenfassung der Kapitel

Einleitung: Die Einleitung stellt die Relevanz der qualitativen Forschung in einer globalisierten Welt dar und führt in das Thema der Interviewführung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit ein.

1. Qualitative Forschung: Dieses Kapitel definiert qualitative Forschung als einen Prozess zwischen Theorie und Text und erläutert die methodische Vielfalt innerhalb der Sozialwissenschaften.

1.1. Qualitative Interviewforschung: Hier werden die Erhebungssituationen und die spezifische Bedeutung von Interviews für das Verständnis subjektiver Sichtweisen und Alltagstheorien erläutert.

1.2. Die Gestaltung und die Durchführung des Interviews: Das Kapitel beschreibt die notwendige Vor- und Nachbereitung von Interviews, inklusive ethischer Überlegungen und der Schaffung einer Vertrauensbasis.

2. Das narrative Interview in der qualitativen Forschung: Es wird die historische Entstehung und die dreiphasige Struktur des narrativen Interviews als Methode zur Erhebung lebensgeschichtlicher Daten vorgestellt.

3. Beispiel aus der Forschungspraxis: Anhand einer eigenen Übung wird der praktische Prozess der Planung und Vorbereitung eines narrativen Interviews zur Kindheit skizziert.

3.1. Eröffnung des Interviews: Dieses Kapitel behandelt die Rolle des Smalltalks und die Bedeutung einer entspannten Atmosphäre für den erfolgreichen Einstieg in das Interview.

3.2. Haupterzählung: Die Rolle des Interviewers als aktiver, aber zurückhaltender Zuhörer während der Erzählphase wird hier als entscheidend hervorgehoben.

4. Qualitative Interviews unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit: Es wird erörtert, wie Sprache, Identität und Machtverhältnisse die Interviewführung beeinflussen und welche Verstehensprozesse dabei notwendig sind.

4.1. Mehrsprachigkeit im Forschungsprozess: Dieses Kapitel analysiert, wie Forschende mit fremdsprachigen Daten in der Erhebung, Transkription und Auswertung umgehen und warum Muttersprachler bei der Übersetzung einbezogen werden sollten.

5. Schlussdiskussion: Die Ergebnisse werden synthetisiert, wobei die zentrale Bedeutung der Vorbereitung und die methodische Reflexion bei Mehrsprachigkeit als Kernkompetenzen für die qualitative Forschung bestätigt werden.

Schlüsselwörter

Qualitative Forschung, Interviewforschung, Narratives Interview, Mehrsprachigkeit, Transkription, Übersetzung, Forschungspraxis, Erziehungswissenschaft, Datenerhebung, Sprachkompetenz, Fremdsprache, Reflexion, Interviewführung, Sozialforschung, Methodik.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit befasst sich mit der qualitativen Interviewforschung und den spezifischen Herausforderungen, die entstehen, wenn Interviews unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit durchgeführt werden.

Welche zentralen Themenfelder werden behandelt?

Die zentralen Themen umfassen die Grundlagen qualitativer Methoden, das narrative Interview, die praktische Vorbereitung von Befragungen sowie den reflektierten Umgang mit Sprache und Übersetzung im Forschungsprozess.

Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?

Das primäre Ziel ist es, die Relevanz einer methodisch fundierten Vor- und Nachbereitung von Interviews herauszuarbeiten und Strategien für den Umgang mit Mehrsprachigkeit in der qualitativen Forschung zu reflektieren.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Autorin nutzt das narrative Interview als Erhebungsmethode und stützt ihre Argumentation auf eine theoretische Auseinandersetzung mit der einschlägigen Fachliteratur sowie eine Reflexion eigener Forschungserfahrungen.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in die methodischen Grundlagen des narrativen Interviews, ein praktisches Fallbeispiel zur Durchführung und eine vertiefende Analyse zur Bedeutung von Mehrsprachigkeit im gesamten Forschungsprozess.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Kernbegriffe sind Qualitative Forschung, Mehrsprachigkeit, Narratives Interview, Transkription, Übersetzung und Forschungspraxis.

Welche Rolle spielt die Sprache der befragten Person für die Validität der Daten?

Die Autorin verdeutlicht, dass die Sprache eng mit der Identität verbunden ist und Übersetzungen kulturelle Nuancen verfälschen können, weshalb der korrekte Umgang damit für die Ergebnisqualität essenziell ist.

Warum wird im Rahmen von Mehrsprachigkeit die Einbeziehung von Muttersprachlern empfohlen?

Um die soziale Welt der Erforschten adäquat zu verstehen und Fehlinterpretationen bei der Übersetzung in eine andere Landessprache zu minimieren, wird der Rat von Muttersprachlern als notwendige Ergänzung angesehen.

Excerpt out of 18 pages  - scroll top

Details

Title
Qualitative Interviewforschung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Aktuelle Herausforderungen und Probleme
College
University of Hamburg  (Erziehungswissenschaft)
Course
Qualitative Forschung
Grade
2,3
Author
Karen Costa Queiroz (Author)
Publication Year
2020
Pages
18
Catalog Number
V889444
ISBN (eBook)
9783346185600
ISBN (Book)
9783346185617
Language
German
Tags
Qualitative Forschung
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Karen Costa Queiroz (Author), 2020, Qualitative Interviewforschung unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Aktuelle Herausforderungen und Probleme, Munich, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/889444
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  18  pages
Hausarbeiten logo
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok
  • Shop
  • Tutorials
  • FAQ
  • Payment & Shipping
  • About us
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint