Hausarbeiten logo
Shop
Shop
Tutorials
De En
Shop
Tutorials
  • How to find your topic
  • How to research effectively
  • How to structure an academic paper
  • How to cite correctly
  • How to format in Word
Trends
FAQ
Go to shop › German Studies - Linguistics

Der Einfluss des Englischen auf die deutsche Pressesprache der Gegenwart

Am Beispiel des Nachrichtenmagazins "Der Spiegel"

Title: Der Einfluss des Englischen auf die deutsche Pressesprache der Gegenwart

Bachelor Thesis , 2009 , 54 Pages , Grade: 1,1

Autor:in: Maria Melanie Meyer (Author)

German Studies - Linguistics

Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

„Rettet dem Deutsch! Die Verlotterung der Sprache“ – derart plakativ titelte das Nachrichtenmagazin Der Spiegel am 02. Oktober 2006, um auf den drohenden Verfall der deutschen Sprache aufmerksam zu machen. Diese Auffassung scheint mit der allgemeinen Sprachbefindlichkeit der deutschen Bürger konform zu sein: So gab im Rahmen einer Repräsentativumfrage die Mehrzahl der Befragten an, „die derzeitige Sprachentwicklung für besorgniserregend [beziehungsweise] für teilweise bedenklich“ (Stickel 1999: 42) zu halten. In diesem Zusammenhang sprechen manche gar von einer „‚Pidginisierung’ der deutschen Sprache.“ (Gärtner 1999: 25)

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1 Ist das Deutsche auf dem Weg zur Pidgin-Sprache?

2 Der englisch-deutsche Sprachkontakt

2.1 Die Geschichte des englischen Spracheinflusses

2.2 Potentielle Ursachen für die Entlehnungsprozesse

3 Entlehnungen englischen Ursprungs

3.1 Die Klassifikation von Entlehnungen

3.2 Begriffsklärung: Was ist ein Anglizismus?

4 Forschungsüberblick: Anglizismen in der Pressesprache

4.1 Studien zu qualitativen und quantitativen Aspekten

4.2 Studien zur Funktion von Anglizismen

5 Das Nachrichtenmagazin Der Spiegel

5.1 Der Spiegel innerhalb der deutschen Medienlandschaft

5.2 Die Spiegel-Sprache

6 Ergebnisse der Untersuchung

6.1 Auszählungsgrundlagen

6.2 Häufigkeit von Anglizismen

6.3 Verteilung der Wortarten

6.4 Verteilung auf Sachbereiche

6.5 Die häufigsten Anglizismen

7 Das Englische in der deutschen Pressesprache der Gegenwart

Zielsetzung & Themen

Diese Arbeit untersucht den Einfluss des Englischen auf die deutsche Pressesprache der Gegenwart am Beispiel einer zufällig ausgewählten Ausgabe des Nachrichtenmagazins Der Spiegel. Das primäre Ziel besteht darin, die Häufigkeit, die grammatische Verteilung sowie die inhaltlichen Schwerpunkte der verwendeten Anglizismen zu analysieren, um so eine Bewertung des englischen Einflusses auf die deutsche Presse- und Allgemeinsprache vorzunehmen.

  • Historische Entwicklung des englisch-deutschen Sprachkontakts.
  • Klassifizierung und theoretische Definition des Begriffs "Anglizismus".
  • Methodische quantitative Analyse des Sprachgebrauchs in einem Nachrichtenmagazin.
  • Diskussion über die Rolle von Anglizismen als Stilelement und Fachlexik.

Auszug aus dem Buch

3.1 Die Klassifikation von Entlehnungen

In der Fachliteratur lassen sich zahlreiche Möglichkeiten finden, um die Vielzahl potentieller Lehnbeziehungen zwischen zwei Sprachen sinnvoll zu systematisieren. Weit verbreitet ist die Klassifikation von Betz, welcher sämtliches Lehngut zunächst nach der Herkunft des verwendeten Wortmaterials in zwei Hauptkategorien einteilt, wie in nachstehender Grafik ersichtlich ist:

In die erste Gruppe werden lexikalische Entlehnungen, die in Form von Fremd- oder assimilierten Lehnwörtern auftreten können, eingeordnet (vgl. Betz 1949: 26), wobei der Integrationsgrad des jeweiligen Lexems die Trennungsgrundlage zwischen Fremd- und Lehnwort darstellt. Die zweite Gruppe bilden semantische Entlehnungen, die sogenannten „Lehnprägung[en]“ (Betz 1949: 28), deren ursprüngliche Herkunft für den Laien oft nur schwer erkennbar ist, da sie mit heimischem Wortmaterial gebildet werden. Diese semantischen Entlehnungen können nach ihrer Bildungsweise weiter differenziert werden. Erhält ein in der Empfängersprache bereits vorhandenes Wort durch den Einfluss einer anderen Sprache eine neue Bedeutung, liegt eine Lehnbedeutung vor. Lexeme des Typs Lehnbildung, welcher nach dem Abhängigkeitsgrad von der Gebersprache in Lehnübertragung, Lehnübersetzung sowie Lehnschöpfung zerfällt, werden hingegen völlig neu mit heimischen Morphemen nach fremdsprachlichem Vorbild kreiert (vgl. Betz 1949: 27). Betz’ Terminologie ist in zahlreichen Studien zum englisch-deutschen Sprachkontakt aufgegriffen und für den Untersuchungsgegenstand entsprechend modifiziert worden (vgl. Yang 1990: 16; Kupper 2007: 27).

Zusammenfassung der Kapitel

1 Ist das Deutsche auf dem Weg zur Pidgin-Sprache?: Einführung in die Debatte um die vermeintliche Verlotterung der deutschen Sprache durch Anglizismen und Abgrenzung des Untersuchungsgegenstands.

2 Der englisch-deutsche Sprachkontakt: Historischer Abriss des englischen Spracheinflusses und Analyse der sprachexternen sowie sprachinternen Ursachen für Entlehnungsprozesse.

3 Entlehnungen englischen Ursprungs: Erörterung theoretischer Klassifikationsmodelle für Lehnbeziehungen und eine wissenschaftliche Definition des Anglizismusbegriffs.

4 Forschungsüberblick: Anglizismen in der Pressesprache: Zusammenstellung und kritische Betrachtung bestehender Studien zu quantitativen, qualitativen und funktionalen Aspekten der Anglizismenverwendung in Zeitungen.

5 Das Nachrichtenmagazin Der Spiegel: Charakterisierung des Magazins innerhalb der deutschen Medienlandschaft und Einordnung des speziellen "Spiegel-Stils".

6 Ergebnisse der Untersuchung: Darstellung und Auswertung der empirischen Analyse zur Häufigkeit, Wortartverteilung und Sachbereichszuordnung der Anglizismen in der untersuchten Ausgabe.

7 Das Englische in der deutschen Pressesprache der Gegenwart: Abschließende Bewertung des englischen Einflusses und Einordnung der Ergebnisse in den Kontext des modernen Globalisierungsprozesses.

Schlüsselwörter

Anglizismen, Sprachkontakt, Pressesprache, Der Spiegel, Entlehnung, Sprachwandel, Fremdwort, Lehnwort, Hybridbildung, Medienkommunikation, Sprachkritik, Quantitative Analyse, Fachlexik, Globalisierung, Linguistik.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Bachelorarbeit grundsätzlich?

Die Arbeit analysiert den Einfluss der englischen Sprache auf die deutsche Pressesprache am Beispiel des Nachrichtenmagazins Der Spiegel anhand einer empirischen Untersuchung.

Welche zentralen Themenfelder werden behandelt?

Die zentralen Felder umfassen die Geschichte des Sprachkontakts, die theoretische Klassifikation von Entlehnungen, den Forschungsstand zu Anglizismen in Zeitungen sowie die spezifische sprachliche Eigenheit des Nachrichtenmagazins Der Spiegel.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Das Ziel ist es, die Häufigkeit, die Wortartverteilung und die Verteilung auf verschiedene Sachbereiche des Magazins zu erfassen und daraus eine fundierte Aussage über den Einfluss des Englischen auf die heutige Presselandschaft zu treffen.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Es wird eine exemplarische quantitative Inhaltsanalyse einer ausgewählten Ausgabe des Spiegels durchgeführt, kombiniert mit einer theoretischen Aufarbeitung bestehender Fachliteratur.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in einen theoretischen Grundlagenteil (Begriffsdefinitionen, Forschungsüberblick) und einen empirischen Teil, in dem die Ergebnisse der Auszählung detailliert nach Häufigkeit, Wortarten und Sachbereichen ausgewertet werden.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die Arbeit wird durch Begriffe wie Anglizismen, Sprachkontakt, Pressesprache, Medienkommunikation und Sprachwandel charakterisiert.

Welche Rolle spielt das Nachrichtenmagazin Der Spiegel als Korpus?

Der Spiegel wird als "Haupt-Einfallstor" für Anglizismen betrachtet, was ihn zu einem idealen und in der Forschung häufig genutzten Objekt für die Untersuchung der aktuellen Sprachentwicklung macht.

Welche Schlussfolgerung zieht die Autorin bezüglich der "Verlotterung" des Deutschen?

Die Autorin kommt zu dem Schluss, dass ein Untergang des Deutschen als eigenständige Sprache nicht zu befürchten ist, da die Sprache von einer Mischung aus Eigenem und Fremdem profitiert.

Excerpt out of 54 pages  - scroll top

Details

Title
Der Einfluss des Englischen auf die deutsche Pressesprache der Gegenwart
Subtitle
Am Beispiel des Nachrichtenmagazins "Der Spiegel"
College
University of Leipzig  (Institut für Germanistik)
Grade
1,1
Author
Maria Melanie Meyer (Author)
Publication Year
2009
Pages
54
Catalog Number
V163837
ISBN (Book)
9783640790869
ISBN (eBook)
9783640790999
Language
German
Tags
Pressesprache Englisch Pressekommunikation Anglizismus Anglizismen Fremdwörter Sprachwandel Gegenwartssprache Deutsch Spiegel Nachrichten Magazin Kommunikation Zeitschrift Sprachverfall Denglisch Thema Anglizismen
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Maria Melanie Meyer (Author), 2009, Der Einfluss des Englischen auf die deutsche Pressesprache der Gegenwart, Munich, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/163837
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  54  pages
Hausarbeiten logo
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok
  • Shop
  • Tutorials
  • FAQ
  • Payment & Shipping
  • About us
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint