Hausarbeiten logo
Shop
Shop
Tutorials
De En
Shop
Tutorials
  • How to find your topic
  • How to research effectively
  • How to structure an academic paper
  • How to cite correctly
  • How to format in Word
Trends
FAQ
Zur Shop-Startseite › Französische Philologie - Linguistik

Merkmale der französischen Jugendsprache am Beispiel französischer Jugendzeitschriften

Titel: Merkmale der französischen Jugendsprache am Beispiel französischer Jugendzeitschriften

Hausarbeit (Hauptseminar) , 2010 , 19 Seiten , Note: 2,0

Autor:in: Steffen Plutz (Autor:in)

Französische Philologie - Linguistik

Leseprobe & Details   Blick ins Buch
Zusammenfassung Leseprobe Details

In der heutigen Gesellschaft wird der Jugend immer mehr Aufmerksamkeit durch die Medien und die Öffentlichkeit entgegengebracht (vgl. Chun 2007, 1). Auch das wissenschaftliche Interesse an Jugend und Jugendsprache ist immer größer geworden
Die Jugendsprachforschung stellt somit ein interessantes und besonders umfassendes Thema dar. In dieser Seminararbeit befasse ich mich mit den Merkmalen von französischer Jugendsprache und deren Auftreten in französischen Jugendzeitschriften. Obwohl es sich bei Jugendsprachlichen Merkmalen primär um orale Äußerungen handelt, die nur begrenzt in schriftlicher Form verwendet werden, lassen sich dennoch einige Besonderheiten der französischen Jugendsprache in Jugendzeitschriften feststellen. Zunächst sollen die Begriffe Jugend und Jugendsprache genauer definiert werden, wobei die im folgenden genannten Begriffsdefinitionen nur mögliche Definitionen darstellen und dementsprechend nicht allgemein gültig sind, da es sich bei den Begriffen vielmehr um eine Ansammlung von bestimmten Merkmalen bzw. Funktionen (wie Alter, Dresscode, gebrauchspezifische Sprachelemente) handelt (vgl. Kundegraber 2008, 51f). Im weiteren Verlauf der Arbeit soll kurz eine (mögliche) und im weiteren Verlauf von mir verwendete Definition von französischer Jugendsprache gegeben, sowie auf die nicht-sprachlichen Merkmale der französischen Jugendsprache eingegangen, werden. Im Anschluss daran werde ich mich mit der konkreten Analyse der sprachlichen Merkmale französischer Jugendsprache in Jugendzeitschriften beschäftigen. Ziel dieser Arbeit soll es sein, einen „aktuellen“ Überblick über die in den von mir untersuchten Jugendzeitschriften besonders häufig vorkommenden Merkmale jugendlicher Sprache in Frankreich zu geben, indem deren typische Verwendung in den von mir untersuchten Zeitschriften aufgezeigt werden soll. Das Aufzeigen aller vorkommenden Merkmale, sowie die Unterscheidung zwischen geschlechterspezifischen und altersspezifischen Merkmalen, würde den Rahmen dieser Arbeit nicht gerecht werden.

Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1.Einleitung

1.1Was ist Jugend?

1.2 Was ist Jugendsprache?

2. Französische Jugendsprache

2.1 Nicht-sprachliche Merkmale französischer Jugendsprache

2.1.1 Sprachbewusstseinsmerkmal

2.1.2 Merkmale der sozialen Funktion

2.1.3 Merkmale der sozialen Reichweite

2.1.4 Merkmale der historischen Reichweite

2.2 Sprachliche Merkmale französischer Jugendsprache

3. Sprachliche Merkmale französischer Jugendsprache aufgezeigt an französischen Jugendzeitschriften

3.1 Vorstellung der französischen Zeitschriften

3.1.1 Muteen

3.1.2 Phospore

3.1.3 Girls!

3.1.4 Muteen

3.2 Verwendung von Superlativen

3.3 Ableitungen

3.3.1 Präfigierung

3.3.2 Suffigierung

3.4 Entlehnungen aus anderen Sprachen/Dialekten

3.4.1 Anglizismen

3.4.2 Verlan

3.5 Metaphern

3.6 Wortkürzungen

4. Schlussbemerkung

Zielsetzung & Themen

Diese Seminararbeit untersucht das Phänomen der französischen Jugendsprache mit dem Fokus auf deren schriftliche Repräsentation in populären Jugendzeitschriften. Das Ziel ist es, einen Überblick über typische sprachliche Muster und deren Verwendung in den Medien zu geben, um die Dynamik zwischen Jugendsprache und Medienlandschaft aufzuzeigen.

  • Soziolinguistische Grundlagen der Jugendsprache
  • Analyse sprachlicher Merkmale in Jugendzeitschriften
  • Einfluss von Anglizismen und Wortbildungsprozessen
  • Rolle der Medien als Vermittler jugendsprachlicher Varietäten

Auszug aus dem Buch

3. Sprachliche Merkmale französischer Jugendsprache aufgezeigt an französischen Jugendzeitschriften

Im Folgenden soll nun eine Untersuchung der französischen Jugendzeitschriften „Girls!“, „Muteen“, „Phosphore“ und „Jeune et Jolie“, im Hinblick auf das Vorkommen von typischen jugendsprachlichen Elementen, durchgeführt werden. Bei der Analyse sollen nur die sprachlichen Eigenheiten aufgeführt werden, die in den von mir untersuchten Zeitschriften häufig zu finden waren. Von einer Darstellung aller vorkommenden jugendsprachlichen Merkmale soll im Rahmen dieser Arbeit abgesehen werden. Weiterhin sei darauf hingewiesen, dass es bei den im folgenden als jugendsprachlich bezeichneten Merkmalen, sich um verschriftlichte Äußerungen handelt und daher beispielsweise Elemente aus den „Citée-Sprachen“ (Verlan, Arabische Elemente und Argot) wenig bis gar nicht vorzufinden sind.

3.1 Vorstellung der Zeitschriften:

3.1.1 Phosphore

Die französische Zeitschrift „Phosphore“, mit einem Umfang von circa 74 Seiten, richtet sich hauptsächlich an Jugendliche bzw. Schüler (Jungen und Mädchen) zwischen 15 und 25 Jahren und wird von der Gruppe „Bayard Presse“ herausgegeben. Das Magazin existiert seit 1981 und erscheint einmal im Monat. Die Zeitschrift greift verschiedene Themen jugendlichen Interesses auf, wie beispielsweise Musik, Kino, Sport, Mode und Freizeitaktivitäten. Eine vergleichbare deutsche Zeitschrift wäre die „BRAVO“. In meiner Analyse beziehe ich mich auf die Ausgabe Juli 2010 mit der Nummer 349.

Zusammenfassung der Kapitel

1.Einleitung: Dieses Kapitel führt in die wissenschaftliche Relevanz der Jugendsprachforschung ein und definiert die zentralen Begriffe Jugend sowie Jugendsprache.

2. Französische Jugendsprache: Hier werden soziolinguistische Grundlagen der französischen Varietäten sowie die nicht-sprachlichen Merkmale wie soziale Identität und Reichweite erläutert.

3. Sprachliche Merkmale französischer Jugendsprache aufgezeigt an französischen Jugendzeitschriften: Das Kernkapitel analysiert konkrete sprachliche Phänomene wie Superlative, Ableitungen, Anglizismen und Wortkürzungen anhand ausgewählter Jugendzeitschriften.

4. Schlussbemerkung: Das Kapitel fasst die Ergebnisse zusammen und reflektiert die Problematik der Verschriftlichung oraler Jugendsprache in medialen Kontexten.

Schlüsselwörter

Französische Jugendsprache, Jugendzeitschriften, Soziolinguistik, Anglizismen, Verlan, Wortbildung, Sprachwandel, Medien, Identität, Jugendkultur, Sprachvarietät, Morphologie, Lexik, Sprachgebrauch, Jugendspracheforschung

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit analysiert die Merkmale der französischen Jugendsprache und deren Präsenz in schriftlichen Medien, speziell in französischen Jugendzeitschriften.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Themen umfassen die Definition von Jugendsprache, deren soziale Funktionen sowie die Analyse spezifischer sprachlicher Strukturen wie Präfigierung, Suffigierung und Anglizismen.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Ziel ist es, einen Überblick über besonders häufig vorkommende jugendsprachliche Merkmale in Zeitschriften zu geben und aufzuzeigen, wie Jugendliche ihre Sprache in Medien verwenden.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Es wird eine deskriptive linguistische Analyse durchgeführt, die auf soziolinguistischen Definitionen basiert und diese anhand von Beispielen aus realen Jugendzeitschriften belegt.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in die theoretische Einordnung der Jugendsprache sowie die detaillierte Untersuchung der sprachlichen Merkmale in den Zeitschriften „Phosphore“, „Girls!“, „Muteen“ und „Jeune et Jolie“.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Besonders prägend sind Begriffe wie „französische Jugendsprache“, „Anglizismen“, „Sprachvarietät“ und die Analyse der „Medienbeeinflussung“.

Warum spielt Verlan in den analysierten Zeitschriften kaum eine Rolle?

Der Autor führt dies darauf zurück, dass Verlan ein primär orales Phänomen ist, das sich nur schwer in die schriftliche Form der für ein breites Zielpublikum konzipierten Zeitschriften integrieren lässt.

Wie beeinflussen Medien die Sprache der Jugendlichen?

Die Arbeit kommt zu dem Schluss, dass Medien Sprache beeinflussen, während diese wiederum die Medien prägt; es ist eine wechselseitige Abhängigkeit, in der Mediensprache oft als „Jugendsprache für Jugendliche“ fungiert.

Ende der Leseprobe aus 19 Seiten  - nach oben

Details

Titel
Merkmale der französischen Jugendsprache am Beispiel französischer Jugendzeitschriften
Hochschule
Justus-Liebig-Universität Gießen  (Institut für Romanistik)
Veranstaltung
Varietäten der französischen Sprache
Note
2,0
Autor
Steffen Plutz (Autor:in)
Erscheinungsjahr
2010
Seiten
19
Katalognummer
V158271
ISBN (eBook)
9783640715565
ISBN (Buch)
9783640715701
Sprache
Deutsch
Schlagworte
Jugendsprache Französisch Jugendzeitschriften Thema Jugendsprache
Produktsicherheit
GRIN Publishing GmbH
Arbeit zitieren
Steffen Plutz (Autor:in), 2010, Merkmale der französischen Jugendsprache am Beispiel französischer Jugendzeitschriften, München, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/158271
Blick ins Buch
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
Leseprobe aus  19  Seiten
Hausarbeiten logo
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok
  • Shop
  • Tutorials
  • FAQ
  • Zahlung & Versand
  • Über uns
  • Contact
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum