Before we look at individual poems and the many allusions to Greek Mythology, it is necessary - as always it seems - to make a few remarks on translation. Afterwards, it might be helpful to ask ourselves a few general questions as to why and to what effect authors have used or are still using myth in their writing; so that we can then try to establish which of these approaches is closest to Mandelstam′s use of Greek Mythology.
Fortunately, Mandelstam has commented widely on general questions of poetics, in his essays, which often take the form of reviews of other authors and their shortcomings. By then applying these criteria to Mandelstam′s own work and thus knowing his poetic aspirations, his poetry should appear less enigmatic. Especially, as Greek Myth lies at the centre of Mandelstam′s poetic thought, an analysis of these statements is a valid and useful approach in order to gain access to his demanding poetry.
Using a variety of examples of Mandelstam′s use of Greek Myth, I will quote from various poems from his two earlier collections Kamen (The Stone) and Tristia and then finally take a closer look at his poem Silentium. Unfortunately, I will not be able to individually interpret all the poems which I have searched for Greek allusions, nor can I print them here in full. Yet, I will attempt to give a full picture of the context that these quotes come from.
Table of Contents
- Classical allusion - a Russian Modernism?
- Translating Mandelstam
- General remarks on the use of Classical allusion
- Mandelstam's Poetics and Classical allusion
- Classical allusion as a means of overcoming speechlessness
- On Silentium
Objectives and Key Themes
This essay analyzes Osip Mandelstam's use of classical allusion in his poetry, focusing on his two earlier collections, Kamen (The Stone) and Tristia, and his poem "Silentium." The essay explores the various ways Mandelstam employs classical allusions, considering the challenges of translation and the broader context of Russian Modernism. The analysis examines Mandelstam's poetic aspirations and how his use of classical allusions relates to his engagement with European cultural heritage.
- The challenges of translating Mandelstam's poetry.
- The multifaceted functions of classical allusion in literature, including political critique, escapism, and engagement with cultural heritage.
- Mandelstam's individual poetics and his approach to classical allusion as a means of reinventing European classical culture within the context of Russian culture.
- The significance of classical allusions in selected poems by Mandelstam.
- The role of classical allusion in Mandelstam's poem "Silentium."
Chapter Summaries
Classical allusion - a Russian Modernism?: This introductory section addresses the complexities of translating Mandelstam's poetry, highlighting the variations among existing translations and the challenges of achieving a faithful rendering while preserving the poetic impact of the original. It then explores the general uses of classical allusions in literature, suggesting three possibilities: as a veiled critique of the present, as a form of escapism, and as a means of reconnecting with and redefining cultural heritage. The section sets the stage for a deeper investigation into Mandelstam's specific use of classical allusions.
Translating Mandelstam: This chapter delves into the difficulties inherent in translating Mandelstam's work. The author acknowledges their reliance on existing translations due to lack of Russian fluency, highlighting discrepancies among various renderings. The discussion touches upon the subjective nature of translation and the tension between literal accuracy and the creation of a compelling poem in the target language. The inherent ambiguity of translating poetry is explicitly discussed, emphasizing the challenges of preserving the essence of Mandelstam's style and meaning.
General remarks on the use of Classical allusion: This chapter explores the various functions of classical allusions in literature. It examines the use of classical figures and myths as a means of subtly critiquing the contemporary world, as a form of linguistic and creative escapism, and as a way to engage with and redefine cultural heritage. It argues that these three approaches are not mutually exclusive, and often overlap in literary practice. The chapter thoughtfully considers the historical context and the different interpretations that allusions can provide.
Mandelstam's Poetics and Classical allusion: This section delves into Mandelstam's poetic theory and his specific approach to classical allusion. It discusses his rejection of a rigid, individualistic poetics, while acknowledging the paradox that his critical essays provide insight into his own unique poetic practice. The author uses Mandelstam's critique of other symbolist poets to illustrate how Mandelstam viewed the ideal incorporation of classical references: not mere imitation or assimilation, but a creative reinvention within a uniquely Russian context. The chapter also presents examples of Mandelstam's imagery, such as the "fur-coat," which symbolizes the Eastern aspects of Russian culture.
Keywords
Osip Mandelstam, classical allusion, Russian Modernism, translation, poetry, Greek mythology, poetics, cultural heritage, Kamen (The Stone), Tristia, Silentium, Symbolist poetry.
Frequently Asked Questions: Analysis of Osip Mandelstam's Use of Classical Allusion
What is the main topic of this essay?
This essay analyzes Osip Mandelstam's use of classical allusions in his poetry, particularly in his early collections, Kamen (The Stone) and Tristia, and his poem "Silentium." It explores how Mandelstam uses these allusions within the context of Russian Modernism and his engagement with European cultural heritage.
What are the key themes explored in the essay?
Key themes include the challenges of translating Mandelstam's poetry, the multifaceted functions of classical allusion (political critique, escapism, engagement with cultural heritage), Mandelstam's individual poetics and his approach to classical allusion as a reinvention of European classical culture within a Russian context, and the significance of classical allusions in specific poems, including "Silentium."
What are the challenges of translating Mandelstam's poetry?
The essay highlights the significant difficulties in translating Mandelstam's work, acknowledging the variations among existing translations and the subjective nature of the process. It discusses the tension between literal accuracy and creating a compelling poem in the target language, emphasizing the ambiguity inherent in translating poetry and the challenge of preserving both style and meaning.
How does the essay address the use of classical allusion in literature?
The essay examines the various functions of classical allusions, suggesting three main approaches: as a veiled critique of the contemporary world, as a form of escapism, and as a means of reconnecting with and redefining cultural heritage. It argues these approaches are often interwoven and not mutually exclusive.
What is Mandelstam's approach to classical allusion?
The essay analyzes Mandelstam's poetic theory and his unique approach to classical allusion. It notes his rejection of rigid, individualistic poetics and explores how he creatively reinvented classical references within a distinctly Russian context, rather than simply imitating or assimilating them. Examples of his imagery, like the "fur-coat" symbolizing Eastern aspects of Russian culture, are discussed.
What specific poems are analyzed in the essay?
The essay focuses primarily on poems from Mandelstam's early collections, Kamen (The Stone) and Tristia, with a specific analysis of his poem "Silentium."
What is the significance of "Silentium" in this analysis?
The poem "Silentium" serves as a key example to illustrate Mandelstam's use of classical allusion and its thematic significance within the broader context of his work.
What are the key words associated with this analysis?
Key words include: Osip Mandelstam, classical allusion, Russian Modernism, translation, poetry, Greek mythology, poetics, cultural heritage, Kamen (The Stone), Tristia, Silentium, and Symbolist poetry.
What is included in the provided document?
The provided document is a comprehensive language preview including a table of contents, objectives and key themes, chapter summaries, and keywords. It serves as an overview of the analysis of Mandelstam's use of classical allusion.
- Arbeit zitieren
- MPhil Rebecca Steltner (Autor:in), 2002, Classical allusion - a Russian modernism? Mandelstam's use of classical allusion, München, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/15063