Hausarbeiten logo
Shop
Shop
Tutorials
De En
Shop
Tutorials
  • How to find your topic
  • How to research effectively
  • How to structure an academic paper
  • How to cite correctly
  • How to format in Word
Trends
FAQ
Go to shop › Didactics for the subject German - German as a Foreign Language

Über die Interferenz unter dem Begriff "Kontrastive Hypothese"

Title: Über die Interferenz unter dem Begriff "Kontrastive Hypothese"

Term Paper , 2012 , 14 Pages , Grade: 1.7

Autor:in: Na Chen (Author)

Didactics for the subject German - German as a Foreign Language

Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Zu Beginn dieser Arbeit wird die Kontrastive Hypothese, darunter ihre starke und schwache Version erklärt. Diese ist wichtig für das Verständnis der anschließenden Diskussion. Danach möchte ich die Interferenz erläutern. Da es sich in dieser Arbeit hauptsächlich um die interlinguale Interferenz handelt, ist es nötig, intralinguale und interlinguale Interferenz zu differenzieren.

Anschließend werde ich die Interferenz auf verschiedene Sprachebenen, zum Beispiel auf der Ebene der Phonetik, der Ebene der Vokabulare usw. diskutieren. Als eine Deutschsprachlernende möchte ich anhand meiner eigenen Lernerfahrung und der Fachliteratur einige Bespiele der Interferenz vom Chinesischen auf das Deutsche zeigen. Im Anschluss daran werden mögliche Ursachen der Interferenz und Vorschläge zur Vermeidung der Interferenz verdeutlicht.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Kontrastive Hypothese beim Fremdspracherwerb

2.1. Starke Version

2.2. Schwache Version

3. Interferenz unter dem Begriff „Konstrative Hypothese“

3.1. Begriffserklärung „interlinguale Interferenz“ und „intralinguale Interferenz“

3.2. Interlinguale Interferenz auf der Ebene der Phonetik

3.3. Interlinguale Interferenz auf der Ebene der Vokabulare

3.4. Interlinguale Interferenz auf der Ebene der Grammatik

4. Mögliche Ursachen der Interferenz

5. Vorschläge zur Vermeidung der Interferenz

6. Fazit und Ausblick

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht den Einfluss der Muttersprache auf den Fremdspracherwerb unter besonderer Berücksichtigung der „Kontrastiven Hypothese“ und der daraus resultierenden Phänomene der interlingualen Interferenz, wobei der Fokus auf den Schwierigkeiten chinesischer Deutschlernender liegt.

  • Theoretische Grundlagen der Kontrastiven Hypothese (starke vs. schwache Version)
  • Differenzierung zwischen intralingualer und interlingualer Interferenz
  • Analyse von Interferenzerscheinungen auf phonetischer, lexikalischer und grammatikalischer Ebene
  • Identifikation von Ursachen für sprachliche Interferenzen
  • Entwicklung von Strategien zur Vermeidung von Interferenzen im Fremdsprachenunterricht

Auszug aus dem Buch

3.2. Interlinguale Interferenz auf der Ebene der Phonetik

Phonetische und phonologische Interferenz wird als Übernahme einer lautlichen Einheit der einen Sprache in die andere Sprache betrachtet (Li 2004: S. 40). Da das Chinesisch und das Deutsch zwei völlig unterschiedliche Sprachen sind, treten phonetische und phonologische Interferenzen beim chinesischen Deutschlernenden häufig auf. Ich möchte nun einige besonders auffällige Aspekte der phonetischen und phonologischen Interferenz betrachten:

1. Vokallänge

Deutsche Vokale sind durch das Merkmal Quantität, nämlich lange und kurze Vokale, gekennzeichnet (Hunold 2009: S. 43). Im Chinesischen hingegen wird die Länge der chinesischen Vokale durch den Ton (Betonung) des Wortes beeinflusst (Hunold 2009: S. 89). Die Lernenden bilden manchmal undifferenzierte halblange deutsche Vokale. Es ist schwer für sie Wörter wie Staat-Stadt, bieten-beten, Beet-Bett, Täler- Teller zu differenzieren.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Diese Einleitung führt in die Thematik der Wechselbeziehung zwischen Muttersprache und Fremdspracherwerb ein und definiert die Kontrastive Hypothese als theoretischen Rahmen.

2. Kontrastive Hypothese beim Fremdspracherwerb: Hier werden die behavioristischen Grundlagen sowie die starke und schwache Version der Kontrastiven Hypothese erläutert und kritisch diskutiert.

3. Interferenz unter dem Begriff „Konstrative Hypothese“: Dieses Kapitel differenziert zwischen intra- und interlingualer Interferenz und analysiert spezifische Probleme chinesischer Deutschlernender auf den Ebenen Phonetik, Vokabular und Grammatik.

4. Mögliche Ursachen der Interferenz: Es werden sprachliche sowie extralinguistische Faktoren identifiziert, die die Entstehung von Interferenzfehlern maßgeblich beeinflussen.

5. Vorschläge zur Vermeidung der Interferenz: Basierend auf den vorherigen Analysen werden didaktische Ansätze zur Fehlervermeidung und zur Förderung der Zielsprachenkompetenz präsentiert.

6. Fazit und Ausblick: Diese Zusammenfassung reflektiert die Ergebnisse der Arbeit und betont die Notwendigkeit weiterer Forschung in der Praxis.

Schlüsselwörter

Fremdspracherwerb, Kontrastive Hypothese, Interferenz, Transfer, interlinguale Interferenz, intralinguale Interferenz, Deutsch als Fremdsprache, Phonetik, Vokabular, Grammatik, Muttersprache, Sprachlehre, Sprachvergleich, Fehleranalyse, Zweitspracherwerb.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit untersucht, wie die Muttersprache den Prozess des Fremdsprachenerwerbs beeinflusst, und konzentriert sich dabei auf das Phänomen der Interferenz.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Zentral sind die Kontrastive Hypothese, die Analyse von Interferenzerscheinungen auf verschiedenen Sprachebenen sowie Strategien zu deren Vermeidung.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Das Ziel ist es, aufzuzeigen, wie Unterschiede zwischen Muttersprache und Zielsprache zu Lernschwierigkeiten führen und wie diese durch gezielte Didaktik minimiert werden können.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit basiert auf einer theoretischen Literaturanalyse und einer kontrastiven Betrachtung von Sprachstrukturen, ergänzt durch die Analyse von Fehlerbeispielen chinesischer Deutschlernender.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil analysiert die Kontrastive Hypothese, unterscheidet verschiedene Interferenzen und beleuchtet deren Ursachen sowie mögliche Gegenmaßnahmen.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die zentralen Begriffe umfassen Fremdspracherwerb, Kontrastive Hypothese, Interferenz, Transfer sowie spezifische sprachliche Ebenen wie Phonetik und Grammatik.

Warum ist die Unterscheidung zwischen „starker“ und „schwacher“ Version der Kontrastiven Hypothese wichtig?

Sie ist zentral, um zu verstehen, warum die ursprüngliche Annahme, jeder Fehler ließe sich allein durch sprachliche Unterschiede erklären, heute als ergänzungsbedürftig gilt und durch die Berücksichtigung von Lernfaktoren erweitert wurde.

Welches spezifische Problem haben chinesische Lernende bei der deutschen Phonetik?

Chinesische Lernende haben oft Schwierigkeiten mit der deutschen Vokallänge, da im Chinesischen die Betonung (Ton) statt der Quantität ausschlaggebend ist, was die Unterscheidung von Minimalpaaren wie „Staat“ und „Stadt“ erschwert.

Wie lassen sich laut der Autorin Interferenzen im Unterricht vermeiden?

Die Autorin empfiehlt eine gezielte Didaktik, die den Lernenden hilft, von Anfang an „richtige“ Analogien zu bilden, sowie die Förderung des Bewusstseins für die Kultur der Zielsprache.

Welche Rolle spielen außersprachliche Faktoren?

Neben der Sprache selbst beeinflussen individuelle Fähigkeiten, der Erwerbskontext und die Einstellung der Sprecher wesentlich, wie stark Interferenzerscheinungen in der Praxis auftreten.

Excerpt out of 14 pages  - scroll top

Details

Title
Über die Interferenz unter dem Begriff "Kontrastive Hypothese"
College
University of Leipzig
Grade
1.7
Author
Na Chen (Author)
Publication Year
2012
Pages
14
Catalog Number
V428352
ISBN (eBook)
9783668722477
ISBN (Book)
9783668722484
Language
German
Tags
über interferenz begriff kontrastive hypothese
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Na Chen (Author), 2012, Über die Interferenz unter dem Begriff "Kontrastive Hypothese", Munich, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/428352
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  14  pages
Hausarbeiten logo
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok
  • Shop
  • Tutorials
  • FAQ
  • Payment & Shipping
  • About us
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint