Hausarbeiten logo
Shop
Shop
Tutorials
De En
Shop
Tutorials
  • How to find your topic
  • How to research effectively
  • How to structure an academic paper
  • How to cite correctly
  • How to format in Word
Trends
FAQ
Go to shop › Speech Science / Linguistics

Anglizismen in der deutschen Sprache. Integration und Verwendung

Title: Anglizismen in der deutschen Sprache. Integration und Verwendung

Term Paper , 2014 , 20 Pages , Grade: 3

Autor:in: Cagdas Celik (Author)

Speech Science / Linguistics

Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Diese Arbeit beschäftigt sich mit den schriftlichen und mündlichen Darstellungsformen von Lehn- und Fremdwörtern, die sich im Grundstock des deutschen Wortschatzes befinden, welche von Erbwörtern kaum noch zu unterscheiden sind. Eine fremde Etablierung sorgt bei vielen Sprachdiskursen für gespaltene Meinungen.

Im Laufe der Jahrhunderte haben viele Wörter aus fremden Sprachen ihren Weg in das Deutsche gefunden. Die Erbwörter, welche aus dem Indogermanischen (vor 3000 Jahren) und dem Germanischen (vor 2000 Jahren) erhalten sind, schlossen sich schon zu der Zeit der Römer mit der lateinischen Sprache zusammen. Ein mündlicher Zustrom von Fremdwörtern aus diversen Sprachen ist nicht zu verhindern. Das Hauptaugenmerk hierbei ist das amerikanische Englisch, die sogenannten Anglizismen. Durch die Globalisierung wird das Wachstum von Anglizismen gestärkt und der Zugriff an sogenannte Sprachlücken einfacher. Die englische Sprache ist in fast allen Lebensaspekten wiederzufinden, sei es: Sport, Mode, Musik. Anglizismen haben in vielen Sphären eine starke Präsenz. Es stellt sich die Frage, ob diese Präsenz eine Gefahr für die deutsche Sprache darstellt?

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Begriffsaufklärungen

2.1. Anglizismus

2.2. Kultur und Imperialismus

2.3. Erbwörter, Lehnwörter und Fremdwörter

2.4. Sprachkontakt

3. Ein historischer Einblick in die Verbreitung von Anglizismen

4. Der Gebrauch von Anglizismen in der deutschen Sprache

4.1. Häufigkeit im sozialen Leben - Umfrage

4.2. die englische Sprache im industriellen Vokabular

4.3. Anglizismen im Bankwesen

4.4. Die Sprache der Werbung

4.5. Szenensprache der Jugend

5. Untersuchung des Integrationsgrades von Anglizismen

5.1. stilistische Aspekte

5.2. Typen von Anglizismen

5.2.1. Die Lehnübersetzung

5.2.2. Die Lehnbedeutung

5.2.3. Die Scheinentlehnung

5.3. Integrationsgrad in die deutsche Sprache

5.3.1. phonologische Unterschiede

5.3.2. morphologische Unterschiede

5.3.3. semantische Unterschiede

6. Fazit

Zielsetzung und thematische Schwerpunkte

Die vorliegende Arbeit untersucht die Integration und Verwendung von Anglizismen in der deutschen Sprache, um zu klären, wie diese kategorisiert werden und ob sie eine Bereicherung oder eine Bedrohung für die deutsche Sprachkultur darstellen.

  • Historische Entwicklung der Anglizismen im Deutschen
  • Einsatz von Anglizismen in Industrie, Bankwesen und Werbung
  • Kulturelle Einflussfaktoren und Globalisierung
  • Kategorisierung und Integrationsgrade von Lehnwörtern
  • Sprachliche Auswirkungen auf die Jugend- und Alltagssprache

Auszug aus dem Buch

4.4. Die Sprache der Werbung

„Werbung ist eine Form der beeinflussenden Kommunikation, durch die versucht wird, psychische Größen und beobachtbare Verhaltensweisen im Sinne der Werbeziele zu verändern.“

Die beeinflussende Kommunikation erfolgt unter anderem durch den präzisen Gebrauch von Fremdwörtern. Der Rezipient wird, durch die Werbesprache, zum Kauf des eigenen Produktes verleitet und das Handeln durch ein rationales Gefühl unterstützt. Der Kauf soll zu Gunsten des Anbieters und des Käufers erfolgen. Dieses vernunftgeleitete Gefühl wird durch Qualitätsmerkmale, Garantien und durch die erfolgreich eingesetzte Werbesprache erzielt. Dabei spielen die Anglizismen eine sehr wichtige Rolle. Die Bewerbung eines Produktes durch englische Begriffe dient Manipulationszwecken. Der Konsument wird durch eine zugesprochene Werbeeinheit zum Handeln verleitet. Werbeslogans spielen dabei eine Hauptrolle. Fortlaufende Slogans im Rundfunk und Fernseher prägen sich ins Unterbewusstsein des Käufers ein. Viele Großkonzerne verwenden bei Werbeslogans englisches Vokabular, um ein Lebensgefühl zu erwecken. Der berühmte Slogan der Zigarettenmarke Camel von der Firma R. J. Reynolds Tobacco Company: „Ich geh meilenweit für eine Camel Filter. Slow down. Pleasure up!“, beginnt mit einem deutschen Satz und endet auf Englisch. Diese kurze Textsequenz dient als Imagebildung des Produktes. Die Produktpositionierung mit entsprechendem Slogan dient zur Abgrenzung von anderen Produkten auf dem Markt. In einem Slogan dient das Deutsche und das Englische als Hinblickelement.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Diese Einleitung führt in die Thematik der Anglizismen ein, beleuchtet das Spannungsfeld zwischen Fremdeinfluss und deutscher Sprache und formuliert die zentrale Forschungsfrage.

2. Begriffsaufklärungen: Dieses Kapitel definiert zentrale Termini wie Anglizismus, Kulturimperialismus, Erb-, Lehn- und Fremdwörter sowie das Konzept des Sprachkontakts.

3. Ein historischer Einblick in die Verbreitung von Anglizismen: Hier wird die historische Entwicklung und der zunehmende Zustrom englischer Wörter ins Deutsche von der frühen Neuzeit bis zur modernen Zeit nachgezeichnet.

4. Der Gebrauch von Anglizismen in der deutschen Sprache: Dieses Kapitel analysiert anhand von Umfragen und verschiedenen Domänen wie Industrie, Bankwesen, Werbung und Jugendsprache die praktische Anwendung von Anglizismen.

5. Untersuchung des Integrationsgrades von Anglizismen: Dieser Abschnitt widmet sich der linguistischen Klassifizierung und den Integrationsmechanismen, einschließlich stilistischer, morphologischer und semantischer Aspekte.

6. Fazit: Das Fazit fasst die Ergebnisse zusammen und bewertet den Einfluss von Anglizismen als unvermeidlichen, wenn auch teils zwiespältigen Prozess der Sprachkultur.

Schlüsselwörter

Anglizismen, deutsche Sprache, Sprachkontakt, Kulturimperialismus, Lehnwörter, Fremdwörter, Sprachintegration, Globalisierung, Werbesprache, Jugendsprache, Linguistik, Scheinentlehnung, Sprachkultur, Amerikanisierung, Kommunikation

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit?

Die Arbeit untersucht die Integration und den Gebrauch englischer Begriffe in der deutschen Sprache sowie deren soziolinguistische Auswirkungen.

Was sind die zentralen Themenfelder der Analyse?

Die Arbeit fokussiert sich auf die historischen Hintergründe, die Verwendung in verschiedenen gesellschaftlichen Bereichen und die linguistische Kategorisierung der Anglizismen.

Was ist die primäre Forschungsfrage?

Die Autorin oder der Autor untersucht, wie Anglizismen in die deutsche Sprache integriert werden und ob dieser Prozess als kulturelle Bereicherung oder als Bedrohung für das Deutsche zu werten ist.

Welche wissenschaftliche Methode kommt zum Einsatz?

Die Arbeit stützt sich auf eine theoretische Analyse soziolinguistischer Konzepte sowie die Auswertung bestehender Umfragedaten und Fachliteratur zum Thema Sprachkontakt.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine historische Einordnung, die Untersuchung von Anwendungsfeldern wie Werbung und Bankwesen sowie eine detaillierte linguistische Typologisierung der Entlehnungen.

Welche Begriffe charakterisieren die Arbeit am stärksten?

Die zentralen Schlagworte sind Anglizismen, Sprachintegration, Kulturimperialismus, Lehnwörter und Sprachwandel.

Welche Bedeutung haben Pseudoanglizismen laut dem Dokument?

Pseudoanglizismen sind Wortschöpfungen, die ein englisches Muster aufweisen, jedoch im englischen Sprachgebrauch so nicht existieren, was ihre Herkunft schwer nachweisbar macht.

Wie beeinflusst die Werbung die Ausbreitung von Anglizismen?

Die Werbung nutzt englische Ausdrücke zur Imagebildung und Manipulationsunterstützung, da diese oft als modern und prestigebehaftet wahrgenommen werden.

Welche Rolle spielt die Jugendsprache bei der Entlehnung?

Die Jugendsprache gilt als dynamisches Feld, in dem Anglizismen besonders intensiv genutzt werden, um Identität zu stiften und sich von der Erwachsenenwelt abzugrenzen.

Welches Fazit zieht die Arbeit zur Integration von Anglizismen?

Die Arbeit kommt zu dem Schluss, dass die Integration ein unvermeidlicher Prozess ist, der zwar das Deutsche bereichert, aber in bestimmten Bereichen auch zu einem Sprachverlust führen kann.

Excerpt out of 20 pages  - scroll top

Details

Title
Anglizismen in der deutschen Sprache. Integration und Verwendung
College
University of Vienna
Grade
3
Author
Cagdas Celik (Author)
Publication Year
2014
Pages
20
Catalog Number
V373809
ISBN (eBook)
9783668531956
ISBN (Book)
9783668531963
Language
German
Tags
anglizismen sprache integration verwendung
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Cagdas Celik (Author), 2014, Anglizismen in der deutschen Sprache. Integration und Verwendung, Munich, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/373809
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  20  pages
Hausarbeiten logo
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok
  • Shop
  • Tutorials
  • FAQ
  • Payment & Shipping
  • About us
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint