Hausarbeiten logo
Shop
Shop
Tutorials
De En
Shop
Tutorials
  • How to find your topic
  • How to research effectively
  • How to structure an academic paper
  • How to cite correctly
  • How to format in Word
Trends
FAQ
Go to shop › Didactics for the subject German - Pedagogy, Linguistics

Förderung der Schreibkompetenzen von Einwandererkindern

Diagnose und Förderung für Migrantenkinder im Fach Deutsch

Title: Förderung der Schreibkompetenzen von Einwandererkindern

Examination Thesis , 2008 , 120 Pages , Grade: 1,0

Autor:in: Kader Aki (Author)

Didactics for the subject German - Pedagogy, Linguistics

Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Wie können an unseren Gymnasien und Gesamtschulen im Deutschunterricht die unterschiedlichen individuellen Lernvoraussetzungen der Schüler berücksichtigt werden, sodass jeder Schüler seinen Fähigkeiten entsprechend optimal gefordert und gefördert wird? Hier drängt sich besonders die Frage auf, wie dies in Lerngruppen funktionieren kann, in denen – gerade in einer multikulturellen Stadt wie Köln – viele Schüler Deutsch nicht als Muttersprache sprechen und erhebliche sprachliche Defizite aufweisen?

Ausgehend von den Schwierigkeiten, die sich im Deutschunterricht insbesondere für Schüler mit Migrationshintergrund ergeben, da sprachliche Kenntnisse unzureichend sind, habe ich einen Förderkurs in Form einer Arbeitsgemeinschaft gegründet, der sich zunächst an alle förderbedürftigen Schüler des fünften Jahrgangs richtet, und ich biete ein erweitertes Förderprogramm an, das speziell für Schüler mit türkischem Migrationshintergrund angelegt ist. Die Umsetzung des Förderunterrichts wird im 3. Teil der vorliegenden Arbeit dargelegt, welchem eine Evaluation und Reflexion folgt. Doch warum bedürfen Migrantenkinder einer speziellen Förderung? Diese Frage gilt es zunächst zu klären.
Theorien des Spracherwerbs bilden die Grundlage der darauf folgenden kontrastiven Analyse einiger sprachlicher Strukturen im Deutschen und Türkischen, aus welchen linguistisch erklärbare Fehlerbildungen und letztendlich die Maßnahmen für das Förderprogramm resultieren.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Ursachen sprachlicher Schwächen von Migrantenkindern und Fördermaßnahmen

2. 1. Chancengleichheit für Migrantenkinder?

2.1.1. Kulturkonflikt und Sprache als Integrationshemmer

2.2. Theorien des Zweitspracherwerbs

2.3. Maßnahmen

3. Förderunterricht für die türkischen Schüler des 5. Jahrgangs

3.1. Die Lerngruppe

3.2. Rahmenbedingungen

3.3. Ziele des Förderprogramms

3.4. Diagnose der Lernvoraussetzungen

3.5. Unterrichtssequenzen

3.5.1.2. Durchführung der Unterrichtssequenz A

4. Evaluation und Reflexion

4.1. Lernerfolgskontrolle

4.2. Erkenntnisse und Schlussfolgerungen

4.3. Reflexion über das verwendete Material, die Vorgehensweise und Ausblick

4.4. Schlussbemerkung

5. Literaturverzeichnis

Zielsetzung & Themen

Die Arbeit untersucht Möglichkeiten der individuellen sprachlichen Förderung von Kindern aus Einwandererfamilien im Deutschunterricht. Ziel ist es, die Schreibkompetenz durch gezielte Fördermaßnahmen zu verbessern und durch kontrastive Analysen der deutschen und türkischen Sprache Interferenzfehler zu reduzieren, um so Chancengleichheit und Integration zu unterstützen.

  • Diagnose sprachlicher Schwächen und Analyse von Interferenzfehlern
  • Entwicklung individueller Förderkonzepte (Schreibprozess, Textplanung, Rechtschreibung)
  • Einsatz von Sprichwörtern und Redewendungen zur Förderung der Bildsprache
  • Interkulturelles Lernen durch das Prinzip "Lernen durch Lehren"

Auszug aus dem Buch

2.1.3. Bilingualität

Bei der „Enkulturation“ und „Akkulturation“ eines Kindes ist die Sprache Agens und Vermittler sozialen Handelns, also das Medium, über das kulturelle Werte und Normen übernommen und verinnerlicht werden. So sind Integrationsschwierigkeiten ausländischer Kinder oft auf mangelnde Deutschkenntnisse zurückzuführen, denn viele Kinder aus Einwandererfamilien leben in einer zweisprachigen Umwelt. Die Muttersprache wird in der Familie und häufig auch im Freundeskreis gesprochen, das Deutsche ist die Sprache der weiteren Umwelt und vor allem der Schule. Graf bezeichnet diese Spracherwerbssituation als „sequentielle Zweisprachigkeit“, welche dann vorliegt, wenn der Erwerb der Zweitsprache zeitlich verschoben nach dem Erwerb der Erstsprache erfolgt. Daraus ergeben sich – im Vergleich zu einsprachig aufwachsenden Kindern – Nachteile für die ausländischen Kinder: Zum Erwerb der Zweitsprache steht ihnen eine sehr viel geringere Zeit zur Verfügung, wobei sie sich hauptsächlich an gleichaltrigen Kindern orientieren müssen, bei denen die Sprachentwicklung ebenfalls noch nicht abgeschlossen ist.

Daraus ist zu folgern, dass ausländische Kinder, die in Deutschland leben, mehreren Sprachformen ausgesetzt sind:

- Die Heimatsprache, meist in der Form des Dialekts (in der Familie)

- Die heimatliche Normsprache, vermittelt durch den muttersprachlichen Zusatzunterricht

- Die Mischsprache der Eltern aus der 2. Generation (welche aufgrund gleicher sprachlicher Schwierigkeiten in der eigenen Schulzeit oft ein Kauderwelsch sprechen)

- Der deutsche Dialekt, vermittelt durch den Umgang mit deutschen Kindern

- Die deutsche Normsprache, vermittelt durch den Schulunterricht.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Erläutert die Bedeutung der Schreibkompetenz und die Herausforderungen durch heterogene, multikulturelle Lerngruppen.

2. Ursachen sprachlicher Schwächen von Migrantenkindern und Fördermaßnahmen: Analysiert die kulturellen und sprachlichen Hintergründe sowie Theorien des Zweitspracherwerbs und deren praktische Bedeutung.

3. Förderunterricht für die türkischen Schüler des 5. Jahrgangs: Dokumentiert die konkrete Planung und Durchführung des Förderunterrichts für eine spezifische Schülergruppe.

4. Evaluation und Reflexion: Bewertet den Lernerfolg durch Tests und reflektiert die Wirksamkeit der eingesetzten Methoden sowie des Lehrmaterials.

5. Literaturverzeichnis: Listet die verwendeten wissenschaftlichen Quellen und Internetressourcen auf.

Schlüsselwörter

Schreibkompetenz, Migrationshintergrund, Deutsch als Zweitsprache, Interferenzfehler, Zweitspracherwerb, Sprachförderung, Kontrastive Analyse, Textplanung, Sprichwörter, Mehrsprachigkeit, Bikulturalität, Schreibprozess, Individualisierte Förderung, Heterogenität, Lernerfolgskontrolle.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Es geht um die gezielte Förderung der deutschen Schreibkompetenz bei Schülerinnen und Schülern mit türkischem Migrationshintergrund an Gymnasien und Gesamtschulen.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Themen sind Sprachförderung, Zweitspracherwerb, Kontrastivlinguistik zwischen Deutsch und Türkisch sowie die praktische Anwendung von Schreibprozessmethoden.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Ziel ist es, durch eine individuell gestaltete Förderung die sprachliche Ausdrucksfähigkeit und die Korrektheit beim Schreiben auf ein Niveau zu heben, das dem monolingualer Schüler näherkommt.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Es wird ein diagnostischer Ansatz verfolgt, der auf kontrastiven Sprachanalysen, Fehleranalysen von Schülertexten und der Erprobung pädagogischer Förderkonzepte (wie Schreibkonferenzen) basiert.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil befasst sich mit der Diagnose der Lernvoraussetzungen, der theoretischen Herleitung von Fehlern durch Sprachvergleich und der detaillierten Dokumentation von drei konkreten Unterrichtssequenzen.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Schlüsselwörter sind Schreibkompetenz, Interferenzfehler, Sprichwörter, Zweitspracherwerb und individuelle Sprachförderung.

Warum spielt die Arbeit mit Sprichwörtern eine zentrale Rolle?

Sprichwörter dienen als Brücke zur Bildsprache, fördern die Wortschatzerweiterung und bieten durch kulturvergleichende Ansätze einen motivierenden Zugang zum interkulturellen Lernen.

Welche Rolle spielt die Trennung in türkische und deutsche Lerngruppen?

Die Trennung ermöglicht eine spezifische Bearbeitung muttersprachlich bedingter Interferenzfehler, wobei die parallele Integration in gemischte Gruppen für den sozialen Austausch beibehalten wird.

Wie effektiv erwies sich der Einsatz der "Schreibkonferenzen"?

Schreibkonferenzen unterstützten die Schüler dabei, durch den Blick auf Texte anderer kritische Distanz zum eigenen Schreiben zu gewinnen und Strategien der Selbstkorrektur zu entwickeln.

Excerpt out of 120 pages  - scroll top

Details

Title
Förderung der Schreibkompetenzen von Einwandererkindern
Subtitle
Diagnose und Förderung für Migrantenkinder im Fach Deutsch
Course
Köln - Fachseminar Deutsch Didaktik
Grade
1,0
Author
Kader Aki (Author)
Publication Year
2008
Pages
120
Catalog Number
V187941
ISBN (eBook)
9783656116226
ISBN (Book)
9783656116585
Language
German
Tags
Förderung Deutsch Migrationshintergrund Migrantenkinder in Deutsch Diagnose in Deutsch Sprachkompetenz Schreibkompetenz Ausdruck und Wortschatz Redewendungen Sprichwörter
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Kader Aki (Author), 2008, Förderung der Schreibkompetenzen von Einwandererkindern, Munich, GRIN Verlag, https://www.hausarbeiten.de/document/187941
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  120  pages
Hausarbeiten logo
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok
  • Shop
  • Tutorials
  • FAQ
  • Payment & Shipping
  • About us
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint