Índice
Índice 2
II. Educación e influencia al Inca Garcilaso de la Vega 4
II.1 Educación y formación en Perú 4
II.2 Formación e influencia en España 6
III. El cambio de su nombre 12
III.1 Primera trasformación 12
III.2 Segunda trasformación 13
IV. El Capitán Garcilaso 15
V. Garcilaso entre dos culturas 17
VI. Su importancia entonces y hoy 20
VII. El escudo de armas 23
VIII. Bibliografía. 25
2
I. La biografía del Inca Garcilaso de la Vega
1 http://www.heinle.com/spanish_d/templates/resources/0838416535/unit1/obra/vega.html
3
II. Educación e influencia al Inca Garcilaso de la Vega
II.1 Educación y formación en Perú
Gómez Suárez de Figueroa es un hijo natural del capitán extremeño Sebastián Garcilaso de la Vega Vargas y la “Nusta” Isabel Chimpu Ocllo. Su padre es un conquistador de noble linaje de Castilla y su madre es una joven princesa incaica, sobrina de Huayna Cápac, empeador del Tahuansintuyo.
Aunque tiene un linaje tan distinguido, es un mestizo y bastardo, porque sus padres viven sin promesa de matrimonio, que provoca que el Inca se sienta menos valorado a causa de ser bastardo. 2
Garcilaso tiene que buscar su identidad a lo largo de su vida y más tarde decide llamarse Inca Garcilaso de la Vega.
La vida entre dos culturas diferentes, la española y la incaica, que describe en sus obras literarias, tiene una infuencia muy importante a Garcilaso. El contraste violento entre las culturas, traumatiza su sensibilidad. 4
Garcilaso transcurre su infancia en el Cusco junto a su madre y parientes más cercanos. Sus compañeros de juego son indios, los niños mestizos y los de los conquistadores. Entonces aprende la lengua quechua a través de su familia materna, el español y las letras.
2 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p. 7ff
3 http://www.adonde.com/historia/1616_garcilaso.htm
4 Enrique Pupo-Walker, El Inca Garcilaso, p. 8
4
Los primeros años de su juventud los pasa con su familia materna, de quienes escucha los relatos de sus antepasados. La mayoría de ellos son relatos para autorizar el linaje de la familia real y en los que se describe, entre otras cosas, la fundación del Cuzco, sus leyes, el gobierno, las fiestas y las supersticiones. 5
Según Pupo Walker este tiempo en la vida en el Cusco del joven Garcilaso transcurre entre armas y caballos: los Incas le cuentan sus hisotrias y de la misma forma lo hacen los conquistadores en casa de su padre. 6
Lo que ha escuchado en su circulo materno, tiene un lugar en su memoria, todo lo cual remotará con placer en la vejez. Su estrecha relación con su familia materna, le permite observar “la desintegración física y moral del Tahuansintuyo” y también el avance sin compasión de la Conquista. 7
Para sus obras es importante que no sólo conozca la materia legendaria de los incas, sino que después tenga también acceso a documentos oficiales que recibe su padre como corregidor del Cuzco. 8
Su primeros estudios los recibe de su ayo Juan de Alcobaza, que vive en casa de Capitán Garcilaso. Después tiene diversos maestros que le enseñan el “be-a-ba” hasta clases avanzadas de gramática. El maestro más importante es el padre Juan de Cuéllar, porque le enseña el latín y estima sus alumnos con el deseo que estudien en la Universidad de Salamanca. 9
Pero en resumen aprende poco en Cuzco. La gramática de los primeros e improvisados preceptores y la latinidad que les enseña Cuéllar no puede pasar de una instrucción elemental. Primero en Montilla puede perfeccionar su conocimiento del latín con sus amigos religiosos y avanzó en artes con el montillano Pedro Sánches de Herrera.
5 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p. 9
6 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p. 88
7 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p. 9
8 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p. 113
9 Aurelio Miró Quesada, La tercera dimension del Inca Garcilaso, p. 244
5
Garcilaso es insatisfecho con la educación en Cuzco y lamenta por la falta de escuelas en sus libros como una oposición entre armas y letras. Garcilaso describe la situación en La Florida así: “tiempo de mis niñeces, que faltaron escuelas de letras y sobraron las de las armas”. 10
En la falta de escritura Garcilaso ve una desventaja del Imperio Incaico junto a otros Imperios, por ejemplo como el romano. Aunque los indios son tan capaces como los otros, no pueden competir con los mejores. Esto le interesa mucho a Garcilaso porque así también ocurre, de otro lado, con los mestizos. Piensa que si hubiera enseñanza y facilidades suficientes podrían sobresalir frente a los españoles ya que no tendrían nada que los disminuyera. Garcilaso envida otras culturas antiguas por su posibilidad de guardar la historia para su descendencia. Teme que sin escritura la historia de los Incas pueda perderse. 11 En estas circunstancias se puede ver una de las razones del Inca Garcilaso para mantener los hechos historicos en sus textos.
Su padre el capitán pertenece a la fracción de Francisco Pizarro y tiene una privilegiada posición. Su rango social y militar le permiten a Garcilaso conocer hombres y circunstancias que luego serán importantes en la historia peruana ya en su juventud. Además, Gonzalo Pizarro le trata “como su propio hijo”. 12
II.2 Formación e influencia en España
El amor del padre a su hijo se puede ver en su testamento en el año 1559. Sebastián Garcilaso de la Vega Vargas, cede al Inca tierras en la región de Paucartambo.
10 Aurelio Miró Quesada, La tercera dimension del Inca Garcilaso, p. 244
11 Aurelio Miró Quesada, La tercera dimension del Inca Garcilaso, p. 245
12 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p.10-11
6
El padre reconoce la inteligencia de su hijo y asigna a Garcilaso también cuatro mil pesos en oro y plata para que el joven mestizo pueda estudiar en España. 13 “Garcilaso llega a España en busca de los familiares de su padre y para hacer gestiones que le permitan conseguir una pensión por los servicios que su padre ha prestado a la corona. Los trámites ante el Consejo de Indias son frustrados y el joven no puede conseguir renta alguna.” 14
Cuando Garcilaso llega a Montilla en 1561, es huérfano, mestizo e indiano, tímido y con aire adolescente, pero es acogido cariñosamente por su tío Don Alonso de Vargas y Figueroa. En su tío ha encontrado un padre y Garcilaso es como un hijo adoptivo para el viejo capitán sin descendencia. 15 Su tío toma un gran afecto a su sobrino, porque el viejo capitán de Carlos V ha peleado contra moros, turcos y herejes en Europa y África. Es un capitán de caballos. Ha servido, en el Consejo de Armas de su Majestad. 16
Su sobrino usa todavía el nombre de Gómez Suárez de Figueroa, hasta que en 1563, adopta el de su padre, Garcilaso de la Vega. 17 Con el fracaso de su intento de regreso al Perú, decide radicar definitivamente en la Península. En este contexto se va españolizando y llega a ser perfectamente bilingüe.
Durante de la guerra de Alpujarras don Alonso de Vargas escribe su testamento y muere en Montilla. Su testamento deja ver la devoción del tío por el sobrino y la fuerza que las palabras de éste tuvieron para Garcilaso. 18 Su tío Alonso, quien seguramente se ha entusiasmado con la perspectiva de una carrera de armas para su sobrino, muere el 17 de marzo de 1570 antes de que Garcilaso recibiera el título de capitán. 19
13 Enrique Pupo-Walker, Historia, Creación y Profecía en los Textos del Inca Garcilaso de la
Vega, p. 14
14 http://www.adonde.com/historia/1616_garcilaso.htm
15 Max Hernández, Memoria del bien perdido. Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca de la Vega,
p.104.
16 Max Hernández, Memoria del bien perdido. Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca de la
Vega, p.103 ff.
17 Aurelio Miró Quesada, La tercera dimension del Inca Garcilaso, p. 241
18 Max Hernández, Memoria del bien perdido. Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca de la
Vega, p.111.
7
Arbeit zitieren:
Silvia Nulle, Katrin Bala, 2005, Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Convivencia in Al-Andalus: Vorbild oder Mythos?
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Hausarbeit, 17 Seiten
Begründungen und Ansätze für eine europäische Industriepolitik - darge...
Seminararbeit, 34 Seiten
Ley de la Memoria Histórica: Spaltung oder Versöhnung der spanischen G...
Aufarbeitung des Franco Regime...
Politik - Internationale Politik - Region: Westeuropa
Hausarbeit (Hauptseminar), 37 Seiten
Las mujeres y el honor en el 'Burlador de Sevilla' de Tirso de...
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Hausarbeit (Hauptseminar), 12 Seiten
Nationalstaatliche Industriepolitik in der Europäischen Union - Pro un...
Seminararbeit, 26 Seiten
Untersuchung der "Comentarios reales" von Garcilaso de la V...
Comentarios reales como obra r...
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Seminararbeit, 16 Seiten
Tirso de Molina's Don Juan: Verführer der Frauen, Betrüger der Män...
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Hausarbeit (Hauptseminar), 26 Seiten
The character of Shylock in "The Merchant of Venice"
A typical image of Jewish life...
Seminararbeit, 16 Seiten
Das Nähe-Distanz-Modell von Koch und Oesterreicher
Anwendung und Kritik
Hausarbeit (Hauptseminar), 27 Seiten
Analyse der Polemik um Benito Jerónimo Feijoos "discurso Voz del ...
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Seminararbeit, 24 Seiten
Der Beginn des Kalten Krieges und die Deutschlandpolitik der USA. Die ...
Geschichte Europa - Deutschland - Nachkriegszeit, Kalter Krieg
Seminararbeit, 26 Seiten
Die `Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik` der Europäischen Union ...
Politik - Internationale Politik - Thema: Europäische Union
Examensarbeit, 113 Seiten
Liebeskonzepte in Rojas‘ "La Celestina"
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Seminararbeit, 14 Seiten
Global Governance im Nahost–Konflikt
Vom Osloer Friedensprozess bis...
Politik - Internationale Politik - Region: Naher Osten, Vorderer Orient
Hausarbeit, 42 Seiten
Celas "La familia de Pascual Duarte" vor dem soziokulturelle...
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Hausarbeit (Hauptseminar), 31 Seiten
Global Governance: Fallbeispiel UNO
Politik - Internationale Politik - Thema: Frieden und Konflikte, Sicherheit
Hausarbeit (Hauptseminar), 17 Seiten
Shakespeare's Shylock and attitudes towards him in socio-historica...
Hausarbeit (Hauptseminar), 26 Seiten
Silvia Nulle hat den Text Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega veröffentlicht
Silvia Nulle hat einen neuen Text hochgeladen
inca garcilaso de la vega hat den Text Llegado a la posteridad: "con la espada y con la pluma". Sobre la permanente vigencia del Inca Garcilaso de la Vega kommentiert
inca garcilaso de la vega
si encuentras las obras del inca garcisalo de la vega.
si alguien encuentra las obras del inca garcilaso de la vega memandas okis por fa
am Friday, April 27, 2007-