Bei GRIN registrieren oder einloggen

Jetzt registrieren
Für neue Autoren: kostenlos, einfach und schnell
Dies wird Ihr Benutzername, bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse an

Passwort vergessen


Neues Passwort anfordern
Die Rede des Calgacus in Tacitus´ Agricola close

Bitte warten

Bitte installieren Sie den Flash Player, wenn kein E-Book erscheint.

Die Rede des Calgacus in Tacitus´ Agricola

Seminararbeit, 2007, 13 Seiten
Autor: Timo Castens
Fach: Latein

Details

Kategorie: Seminararbeit
Jahr: 2007
Seiten: 13
Note: 2,0
Literaturverzeichnis: ~ 7  Einträge
Sprache: Deutsch

Archivnummer: V92762
ISBN (E-Book): 978-3-638-06685-3

Dateigröße: 110 KB

Zusammenfassung / Abstract

Diese Hausarbeit befasst sich mit dem 30. Kapitel von Tacitus´ Agricola. In diesem Textstück kommt der kaledonische Feldherr Calgacus zu Wort, der eine Rede an seine Soldaten hält, unmittelbar vor der entscheidenden Schlacht um Freiheit oder Versklavung gegen die von Agricola geführten römischen Truppen. Zuerst wird diese Stelle übersetzt und der textkritische Apparat aufgelöst. Anschließend soll auf sprachliche und stilistische Inhalte eingegangen werden, so dass zuletzt eine sinnvolle Interpretation vorgenommen werden kann. In der Interpretation soll dann erarbeitet werden, was Tacitus mit dieser Rede bezweckt, welche Rolle sie in Bezug auf Agricolas Biographie spielt und warum er diesem Feldherren so kritische Worte in den Mund legt. „Sooft ich die Beweggründe des Krieges und unsere Notlage betrachte, habe ich große Hoffnung, dass der heutige Tag und eure Einigkeit der Beginn der Freiheit für ganz Britannien sein werden. Denn ihr alle seid sowohl zusammengekommen als auch der Knechtschaft unkundig, und weiter hinaus gibt es keine Länder mehr, und nicht einmal das Meer ist sicher, weil die römische Flotte auf uns lauert. Deshalb sind Kampf und Waffen, die für die Mutigen tugendhaft sind, zugleich auch das Sicherste für die Feiglinge. Bei den früheren Schlachten, in denen mit wechselndem Ausgang gegen die Römer gekämpft worden ist, hatten wir die Hoffnung und den Schutz in unseren Händen, weil wir, da wir die Edelsten ganz Britanniens sind und deshalb im Inneren selbst wohnen und keine Küsten der Dienenden anschauen, auch die Augen von der Berührung mit der Gewaltherrschaft unversehrt hatten. Uns, die wir die Äußersten hinsichtlich der Länder sind und die Letzten hinsichtlich der Freiheit, hat gerade die Abgelegenheit und der Schoß des Gerüchts bis auf diesen Tag verteidigt. Nun ist das Ende Britanniens zugänglich, und alles Unbekannte gilt als großartig; Aber weiter hinaus gibt es nun kein Volk, nichts außer Fluten und Felsen, und bedrohlicher als diese die Römer, deren Hochmut man vergeblich durch Unterordnung und Bescheidenheit zu fliehen glaubt. Die Räuber der Welt durchsuchen, nachdem die Länder ihnen, weil sie alles verwüsten, fehlen, das Meer: wenn ein Feind wohlhabend ist, sind sie habgierig, wenn er arm ist, sind sie ehrgeizig, sie, die weder Orient noch Okzident sättigen kann: als Einzige von allen begehren sie Reichtum und Armut in gleicher Leidenschaft.


Textauszug (computergeneriert)

Seminar für Klassische Philologie

Georg-August-Universität Göttingen

Die Rede des Calgacus

in Tacitus´ Agricola

Hausarbeit im Studiengang B.A. Latein

zum Proseminar B ,,Römische Biographie"

vorgelegt von

Timo Castens

WS 2006/2007


Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis 2

Einleitung 3

Übersetzung 3

Auflösung des textkritischen Apparats 4

Kommentar 5

Interpretation 8

Fazit 11

Literaturverzeichnis 12

2


Einleitung

Diese Hausarbeit befasst sich mit dem 30. Kapitel von Tacitus´ Agricola. In diesem Textstück

kommt der kaledonische Feldherr Calgacus zu Wort, der eine Rede an seine Soldaten hält,

unmittelbar vor der entscheidenden Schlacht um Freiheit oder Versklavung gegen die von

Agricola geführten römischen Truppen.

Zuerst wird diese Stelle übersetzt und der textkritische Apparat aufgelöst. Anschließend soll

auf sprachliche und stilistische Inhalte eingegangen werden, so dass zuletzt eine sinnvolle

Interpretation vorgenommen werden kann. In der Interpretation soll dann erarbeitet werden,

was Tacitus mit dieser Rede bezweckt, welche Rolle sie in Bezug auf Agricolas Biographie

spielt und warum er diesem Feldherren so kritische Worte in den Mund legt.

Übersetzung

,,Sooft ich die Beweggründe des Krieges und unsere Notlage betrachte, habe ich große

Hoffnung, dass der heutige Tag und eure Einigkeit der Beginn der Freiheit für ganz

Britannien sein werden. Denn ihr alle seid sowohl zusammengekommen als auch der

Knechtschaft unkundig, und weiter hinaus gibt es keine Länder mehr, und nicht einmal das

Meer ist sicher, weil die römische Flotte auf uns lauert.

Deshalb sind Kampf und Waffen, die für die Mutigen tugendhaft sind, zugleich auch das

Sicherste für die Feiglinge. Bei den früheren Schlachten, in denen mit wechselndem Ausgang

gegen die Römer gekämpft worden ist, hatten wir die Hoffnung und den Schutz in unseren

Händen, weil wir, da wir die Edelsten ganz Britanniens sind und deshalb im Inneren selbst

wohnen und keine Küsten der Dienenden anschauen, auch die Augen von der Berührung mit

der Gewaltherrschaft unversehrt hatten. Uns, die wir die Äußersten hinsichtlich der Länder

sind und die Letzten hinsichtlich der Freiheit, hat gerade die Abgelegenheit und der Schoß des

Gerüchts bis auf diesen Tag verteidigt.

Nun ist das Ende Britanniens zugänglich, und alles Unbekannte gilt als großartig; Aber weiter

hinaus gibt es nun kein Volk, nichts außer Fluten und Felsen, und bedrohlicher als diese die

Römer, deren Hochmut man vergeblich durch Unterordnung und Bescheidenheit zu fliehen

glaubt. Die Räuber der Welt durchsuchen, nachdem die Länder ihnen, weil sie alles

verwüsten, fehlen, das Meer: wenn ein Feind wohlhabend ist, sind sie habgierig, wenn er arm

ist, sind sie ehrgeizig, sie, die weder Orient noch Okzident sättigen kann: als Einzige von

allen begehren sie Reichtum und Armut in gleicher Leidenschaft. Verschleppen,

Abschlachten und Plündern nennen sie mit falschem Namen Herrschaft, und wo sie eine

Einöde schaffen, nennen sie es Frieden."

3



Kommentare

Bisher keine Kommentare

Kommentar hinzufügen

Andere Nutzer haben sich auch für folgende Titel interessiert:


Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:

http://www.hausarbeiten.de/e-book/92762/die-rede-des-calgacus-in-tacitus-agricola
please wait Bitte warten