INHALT
1. Einleitung - 5 -
2. Theoretische Grundlagen - 7 -
2.1 Aufgaben, Ziele und Prinzipien des Englischunterrichts in der Grundschule - 7 -
2.2. Storytelling - 9 -
2.2.1 Didaktische Begründungen und Ziele des Storytelling. - 10 -
2.2.2 Kriterien zur Auswahl von Geschichten - 11 -
2.2.2.1 Adaption von Geschichten - 12 -
2.2.3 Das dreitschrittige Vorgehen beim Storytelling. - 13 -
2.2.3.1 Pre-story-activities - 14 -
2.2.3.2 While-story-activities - 15 -
2.2.3.3 Post-story-activities - 15 -
2.2.4 Die Rolle der Lehrkraft beim Storytelling - 15 -
2.3 Theaterspielen - 17 -
2.3.1 Begriffsklärung „Theaterspiel“ und „Theaterstück“ - 17 -
2.3.2 Didaktische Legitimierung des Theaterspielens. - 18 -
2.3.3 Richtlinien für das Umsetzen eines storybooks zum Theatertück - 19 -
3. Planungsgrundlagen und Planungsentscheidungen. - 20 -
3.1 Zur Lerngruppe und zur Lernausgangslage. - 20 -
3.2 Themenrelevante Sachverhalte der Unterrichtseinheit. - 21 -
3.2.1 Inhalt und Aufbau des Buches. - 22 -
3.2.2 Zur Buchillustration - 22 -
3.2.3 Zur Textgestaltung und zur Adaption des Textes - 23 -
3.2.3.1 Auswahl des Sprachmaterials. - 25 -
3.3 Ziel-/Inhaltsentscheidungen der Unterrichtseinheit - 26 -
3.3.1 Themenwahl und themenbezogene Zielsetzung. - 26 -
3.3.1.1 Ziele der Einheit - 29 -
3.3.2 Methodische Entscheidungen der Unterrichtseinheit. - 29 -
- 2 -
4. Darstellung der Unterrichtseinheit .............................................................................- 32 -
4.1 Kurzüberblick über den Verlauf. - 32 -
4.2 Darstellung und Auswertung einer Unterrichtsstunde und zweier Unterrichts-sequenzen
- 34 -
4.2.1 Ausführliche Darstellung und Auswertung der 8. Unterrichtsstunde: Spielen einzelner
Szenen der Geschichte nach Hörverstehen - 35 -
4.2.1.1 Themenbezogene Zielsetzung - 35 -
4.2.1.2 Lernausgangslage - 35 -
4.2.1.3 Themenrelevante Sachverhalte der Unterrichtsstunde - 36 -
4.2.1.4 Ziel-/ Inhaltsentscheidungen - 37 -
4.2.1.4.1 Themenwahl und themenbezogene Zielsetzung. - 37 -
4.2.1.4.2 Analyse der zentralen Aufgabenstellung. - 39 -
4.2.1.5 Methodische Entscheidungen. - 40 -
4.2.1.6 Unterrichtsplan - 42 -
4.2.1.7 Reflexion - 42 -
4.2.2 Ausführliche Darstellung und Auswertung einer Unterrichtssequenz der 10. Unter-
richtsstunde : Vorlesen des Textes und inhaltlich passende szenische Darstellung ohne
B ühnenbild - 44 -
4.2.2.1 Themenbezogene Zielsetzung - 44 -
4.2.2.2 Lernausgangslage - 44 -
4.2.2.3 Themenrelevante Sachverhalte der Unterrichtssequenz. - 45 -
4.2.2.4 Ziel-/Inhaltsentscheidungen - 46 -
4.2.2.4.1 Themenwahl und themenbezogene Zielsetzung. - 46 -
4.2.2.4.2 Analyse der zentralen Aufgabenstellung. - 47 -
4.2.2.5 Methodische Entscheidungen. - 47 -
4.2.2.6 Unterrichtsplan - 48 -
4.2.2.7 Reflexion - 48 -
- 3 -
4.2.3 Ausführliche Darstellung und Auswertung der Theateraufführung......................- 49 -
4.2.3.1 Themenbezogene Zielsetzung - 50 -
4.2.3.2 Lernausgangslage - 50 -
4.2.3.3 Themenrelevante Sachverhalte. - 50 -
4.2.3.4 Analyse der zentralen Aufgabenstellung. - 52 -
4.2.3.5 Reflexion - 52 -
5. Schlussbetrachtung. - 54 -
- 4 -
1. Einleitung
Gegenwärtig verfolgt der Englischunterricht in der Grundschule vielschichtige Aufgaben und Ziele. Prinzipien zur Unterrichtsgestaltung bieten eine Verknüpfung zwischen Theorie und Praxis und haben Leitliniencharakter erhalten. Für den Englischunterricht ist an der Grundschule, an der ich unterrichte, ein Lehrwerk (Playway) eingeführt, das ein strukturiertes und systematisches Arbeiten vorsieht. Jedoch ist dies nicht durchgängig auf aktuelle Anforderungen des frühen Fremdsprachenlernens zugeschnitten. Gerade der Forderung nach Methodenvielfalt sowie nach ganzheitlichem, multisensorischem und episodischem Lernen kann nicht hinreichend nachgegangen werden. Dies macht den ergänzenden Einsatz alternativer Methoden sinnvoll. Das Storytelling bietet in diesem Zusammenhang eine optimale Möglichkeit. Von Geschichten (stories) geht eine große Faszination für Kinder aus. Da sie in einer reizüberfluteten Gesellschaft leben, ist es für viele etwas Besonderes, eine Geschichte zu hören. Dadurch kann man sich ihrer Aufmerksamkeit und Konzentration sicher sein. Geschichten bieten Angebote, sich mit gesellschaftlichen Phänomenen auseinanderzusetzen oder sich mit der Leitfigur zu identifizieren und so in das Geschehen „einzutauchen“. Die Motivation, die von Geschichten ausgeht, ist eine gute Voraussetzung, sie für das Lernen im Englischunterricht einzusetzen. Neben der Erweiterung des aktiven Wortschatzes bieten Geschichten den Lernern die Möglichkeit, sich in einen fremdsprachlichen Kontext einzuhören und sich Bedeutungen aus diesem Gesamtzusammenhang zu erschließen. Die Schulung des Hörverstehens steht dabei im Vordergrund, allerdings lässt sich der Lernertrag im Rahmen verschiedener handlungsorientierter, methodisch vielfältiger und mehrere Sinne ansprechender Tätigkeiten intensivieren. In diesem Zusammenhang betrachte ich das Theaterspielen im Sinne einer handlungsorientierten Folgeaktivität als eine Möglichkeit der Intensivierung des Gelernten. Es kommt außerdem dem kindlichen Bedürfnis nach Spiel entgegen. Ich sehe das vorliegende unterrichtliche Vorhaben als Alternativentwurf zu einem am Schulbuch orientierten Unterricht an. Beide Vorgehen erfordern eine Orientierung an Aufgaben, Zielen und Prinzipien des frühen Fremdsprachenlernens. In diesem Zusammenhang möchte ich folgende Hauptleitfrage untersuchen: Inwiefern wirkt sich die Verfolgung der grundschulspezifischen Prinzipien für den Englischunterricht lernförderlich auf die Verwirklichung eines Unterrichts-vorhabens aus, das die Umsetzung eines englischsprachigen Kinderbuches vom Storytelling zum Theaterstück vorsieht?
In der Klasse, mit der ich das unterrichtliche Vorhaben durchführe, sind einige Schüler, die sich im Unterricht sehr zurückhaltend zeigen. Sie sprechen nur sehr selten allein vor der Klasse. Ich möchte ihre Sprechbereitschaft mit diesem unterrichtlichen Vorhaben beim Theaterspielen erhöhen. Daraus ergibt sich eine weitere Leitfrage: Inwiefern wirkt sich der Einsatz von Requisiten, Masken und Kostümen positiv auf die Sprechbereitschaft der Schüler aus?
Die Förderung der Sprechbereitschaft halte ich als Ergebnis der Unterrichtseinheit nicht für ein hinreichendes Ziel. Im Laufe der Einheit sollen die Schüler auch ihren aktiven Wortschatz um themenrelevantes Vokabular und kommunikative Strukturen erweitern. Hier stellt sich die Frage, ob
- 5 -
die Sprechfertigkeit der Kinder durch die Arbeit mit einem Buch bzw. an einem Theaterstück gefördert werden kann.
Beim Storytelling werden die Lerner mit einer großen Menge sprachlichem Input konfrontiert, von dem sie nicht jedes Wort verstehen werden. Als Semantisierungshilfe werden im Laufe der Unterrichtseinheit verschiedene Hilfestellungen angeboten. Die Unterstützung der Sinnentnahme ist gerade dafür notwendig, dass die Schüler am Ende in der Lage sind, ihre Rolle inhaltsadäquat im Theaterstück zu spielen. Inwiefern die Sinnentnahme (durch Hilfsmittel) gelingt, wird am Ende der Arbeit reflektiert.
Aufgrund der genannten Fragestellungen ergibt sich folgender Aufbau der Arbeit. Zunächst werde ich die für die Planungsentscheidungen relevanten theoretischen Grundlagen darstellen. Nach der Erläuterung der Aufgaben, Ziele und Prinzipien des Englischunterrichts in der Grundschule wird der methodische Ansatz Storytelling näher betrachtet. Im Anschluss daran werden didaktische Begründungen und methodische Aspekte dargelegt: Welche Kriterien zur Auswahl von Geschichten sollten gewählt werden? Wie werden Geschichten sinnvoll adaptiert? Welches methodische Gerüst muss bei der Planung von Storytelling-Stunden berücksichtig werden? Wie wird die Rolle der Lehrkraft definiert?
Im Anschluss daran wird eine Begriffsklärung des Theaterspielens stehen, die ergänzt wird um Aspekte zur Legitimierung des Theaterspielens in der Schule und Richtlinien zur Umsetzung eines storybooks zum Theatertext.
Die Überlegungen zur Umsetzung des theoretischen Hintergrundes werden in den Planungsentscheidungen vollzogen. Neben einer Darstellung der Lernausgangslage werden themenrelevante Sachverhalte, die Legitimierung der Themenwahl, die Ziele und die methodischen Entscheidungen der gesamten Einheit erläutert.
Daran anschließend folgt die Darstellung der Unterrichtseinheit. Um einen Überblick über die gesamte Einheit zu geben, wird der Kurzverlauf der einzelnen Unterrichtsstunden in tabellarischer Form dargeboten. Schließlich stelle ich eine Unterrichtsstunde und zwei Unterrichtssequenzen, die den Verlauf der Planungsentscheidungen verdeutlichen und unterschiedliche Kompetenzbereiche ansprechen, ausführlich dar und werte sie kritisch aus.
In der Schlussbetrachtung reflektiere ich, inwiefern der Planungsverlauf sowie die Ziele der Einheit verwirklicht werden konnten, beantworte die Leitfragen und stelle Perspektiven für meine Weiterarbeit dar.
Zugunsten eines besseren Leseflusses und der Einfachheit halber, verwende ich die Bezeichnungen „Schüler“ und „Lehrer“, die sich sowohl auf das männliche als auch auf das weibliche Geschlecht beziehen. An einigen Stellen benutze ich die Abkürzung „SuS“, die für „Schüler und Schülerinnen“ steht.
- 6 -
2. Theoretische Grundlagen
2.1 Aufgaben, Ziele und Prinzipien des Englischunterrichts in der Grundschule „Seit dem Beginn des Schuljahres 2003/2004 herrscht Übereinstimmung darüber, den Fremdsprachenunterricht in der Grundschule ergebnisorientiert und mit kommunikativer
Progression zu erteilen“ (Schmid-Schönbein, 2004, S.11). Unabhängig von einzelnen didaktischen Modellen hat die Diskussion um das frühbeginnende Fremdsprachenlernen verschiedene Prinzipien erbracht, die mehr und mehr einen Leitliniencharakter für eine primarstufengerechte Unterrichtsgestaltung annehmen. Inwiefern wirkt sich eine Verfolgung dieser Prinzipien lernförderlich auf die Verwirklichung eines Unterrichtsvorhabens, das die Umsetzung eines englischen Kinderbuches vom Storytelling zum Theaterstück vorsieht, aus? Um dies später feststellen zu können, sollen im Folgenden wesentliche Prinzipien, Ziele und Aufgaben des Englischunterrichts in der Grundschule dargestellt werden. Zunächst stelle ich allgemeine Aufgaben und übergeordnete Prinzipen in Anlehnung an das Kerncurriculum für Niedersachsen und Wolfgang BUTZKAMM dar. Anschließend werden wesentliche didaktische Merkmale des aktuellen Primarstufenenglischunterrichts mit Unterrichtsprinzipien des Englischunterrichts in der Grundschule nach KIEWEG in Verbindung gebracht.
Die übergeordnete Aufgabe des Englischunterrichts in der Grundschule besteht in der Herausbildung funktionaler kommunikativer Kompetenzen, wodurch der Unterricht stets (sprach-) hand-lungsorientiert ausgerichtet ist (vgl. Nds. Kultusministerium, 2006, S. 8). Das bedeutet, dass statt rein kognitivem Lernen eine tätigkeitsbezogene, bewegungsorientierte, kreative Beschäftigung mit erfahrungsbezogenen Lerngegenständen stattfindet (vgl. Gehring, 2004, S.118f.). Grundsätzlich findet der Unterricht in der Zielsprache statt (Prinzip der funktionalen Einsprachigkeit). Des Weiteren knüpft er an die Fähigkeiten und das Vorwissen der Schüler an und stiftet möglichst bedeutungsvolle und authentische Situationen, in denen die Schüler handeln sollen (Prinzip der Authentizität). Der kommunikative Erfolg ist im Englischunterricht generell wichtiger als sprachsystematische Korrektheit (Prinzip der funktionalen Fehlertoleranz). Dies schlägt sich auch in der Lernatmosphäre nieder, in der die Schüler Mut haben sollen, mit der Fremdsprache zu experimentieren um so Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten entwickeln zu können (vgl. Nds. Kultusministerium, 2006, S.9). Dies entspricht dem Prinzip der emotionalen Sicherheit (vgl. Butzkamm, 1998, S.48). Grundsätzlich sollte sich der Englischunterricht laut BUTZKAMM (ebd.) an den einzelnen Lernern und ihren Bedürfnissen orientieren (Prinzip der Individualisierung oder Lernerorientierung). Ebenso wichtig ist das Prinzip der Selbsttätigkeit: Schüler lernen am effektivsten, wenn sie selber mit der Sprache experimentieren und diese eigenständig entdecken. HAß (2006, S. 28/29) fasst wesentliche didaktische Merkmale des aktuellen Englischunterrichts in der Grundschule zusammen, die im Folgenden um die grundschulspezifischen Prinzipien von KIEWEG ergänzt werden.
- 7 -
1. Situations- und Themenorientierung
Der Englischunterricht der Grundschule basiert auf den Interessen und den Erfahrungen der Schüler. Sie werden mit konkreten, lebensnahen Situationen konfrontiert, aus denen sich einzelne Themen ergeben, die wiederum Sprechanlässe bieten. „Für den Unterricht ‚Englisch ab Klasse 3’ werden in einem ersten Schritt schülernahe Themen aus der kindlichen Lebenswelt ausgewählt. Diesen Themen (…), z.B. food & drink, clothes, animals, wird ein Kernbestand an lexikalischen Einheiten zugeordnet“ (Gehring, 2004, S.167). Der Englischunterricht der Grundschule folgt also dem Prinzip der thematischen Progression (vgl. Kieweg, 2004, www.modellversuche.bildung-Isa.de/kontinuum/ eroeffnung.html, 12.6.2007, 14.30 Uhr 1 ).
Durch die Gestaltung von „merk-würdigen“ Lernepisoden im Sinne des situativen Lernens kann hierbei das Prinzip des episodischen Lernens verwirklicht werden, das das episodische als das leistungsstärkste Gedächtnis anspricht. Die englische Sprache sollte möglichst in den gesamten Unterricht integriert werden (z.B. Basteln von Masken und Collagen nach englischsprachiger Anleitung im Kunstunterricht). Hier wird deutlich, dass fächerübergreifendes Arbeiten besonders erwünscht ist (vgl. Nds. Kultusministerium, 2006, S.8).
2. Erlebnis- und Spielorientierung
Das Fremdsprachenlernen in der Grundschule erfolgt ganzheitlich mit Kopf, Herz und Hand. Sowohl die Sprachbegegnung als auch das Arbeiten und Üben mit der Sprache geschehen spielerisch (vgl. Gehring, 2004, S.169). Dabei sollen vielfältige Handlungsformen wie szenisches Darstellen und Basteln zum Einsatz kommen. Auch Lieder und Reime sollen berücksichtigt werden, da sie die Behaltensleistung erhöhen (Prinzip des spielerischen und musischen Lernens). Durch die Integration verschiedener Lernangebote steigen sowohl Motivation der Schüler als auch der Lernertrag. Die von HAß betonte Ganzheitlichkeit repräsentiert das Prinzip des ganzheitlichen Lernens nach KIEWEG, der darunter kommunikatives, sozial- interaktives, emotionales, intuitives, intellektuell- rationales, fächerübergreifendes und kreatives Lernen subsumiert. KIEWEG betont in diesem Zusammenhang auch die Relevanz des Ansprechens unterschiedlicher Lerntypen (z.B. visuell, auditiv, taktil, kienästhetisch), was dem Prinzip des multisensorischen Lernens entspricht.
3. Methodenvielfalt
Der Englischunterricht der Grundschule sollte kleinschrittig und in Abstimmung auf die Leistungsdisposition der Lerngruppe aufgebaut werden. Dabei sind häufige Wechsel zwischen Phasen der An- und Entspannung sowie bewegungsreichen/-armen Phasen und unterschiedlichen Sozialformen notwendig um der begrenzten Konzentrationsfähigkeit von Grundschülern entgegen zu kommen. Dies entspricht dem Prinzip der Methodenvariation, dem Prinzip des multi-sensorischen Lernens und dem Prinzip der Kleinschrittigkeit.
1 Die im weiteren Verlauf genannten Prinzipien entstammen derselben Quelle.
- 8 -
4. Primat des Mündlichen
Im Frühbeginn gilt der Primat des Mündlichen (Prinzip der Mündlichkeit). Den Schülern wird zunächst mündlicher Input angeboten. Sie erhalten eine sog. „Inkubationszeit“ (silent period), ehe sie sich zuerst imitativ und dann produktiv äußern (Prinzip der Rezeption vor Produktion). Als geeignete Methoden nennt HAß das Storytelling und TPR 2 , da das Hörverstehen (vor allem am Anfang) immer mit nonverbalen Reaktionen verknüpft werden soll. Rhythmisches Sprechen beim Ausführen von Handlungen kann das Behalten fördern. Dadurch, dass der Unterricht primär mündlich verläuft, ist häufiges Wiederholen des Gelernten für die Behaltensleistung notwendig (Prinzip der beständigen Wiederholung), das zugunsten einer hohen Schülermotivation in attraktiven Übungskontexten stattfindet. Der primär mündlich erteilte Unterricht erfordert unterstützend eine Veranschaulichung durch Realien, Bilder und selbst erstellte Hilfsmittel aller Art (Prinzip der Anschaulichkeit).
Das Lesen und Schreiben wird im Sinne einer visuellen Stütze lernunterstützend eingesetzt. Ziel ist es, dass die Schüler vertraute Wortbilder (einzelne Wörter, kurze Anweisungen, Fragen, Aussagen und Texte) wieder erkennen und dem bekannten Lautbild zuordnen. Die Schüler schreiben einzelne bekannte Wörter nach Vorlage (vgl. Nds. Kultusministerium, 2006, S. 13f.). Aufgrund der im Englischen stark ausgeprägten Phonem-Graphem-Diskrepanz ist darauf zu achten, dass das Schriftbild erst nach Verinnerlichung der Aussprache eingeführt wird (vgl. Schmid-Schönbein, 2001, S.70).
Deutlich wird, dass der aktuelle Englischunterricht der Grundschule vielschichtigen Aufgaben und zu verwirklichenden Prinzipien unterliegt. In welchem Ausmaß diese durch das vorliegende Unterrichtsvorhaben lernförderlich zu verwirklichen sind, wird in der Schlussbetrachtung disku-tiert. Im Grundschulenglischunterricht ist meist ein Lehrbuch eingeführt, mit dem systematisch gearbeitet wird. Im Sinne der geforderten Methodenvielfalt scheint es notwendig, sich ergänzend immer wieder um den Einsatz alternativer Methoden zu bemühen, die den Englischunterricht in der Grundschule ergänzen und bereichern können. Im nächsten Kapitel wird in diesem Zusammenhang der Ansatz des Storytelling dargestellt.
2.2. Storytelling
Storytelling (Geschichten erzählen) ist eine Erzählmethode, mit der explizites, aber vor allem implizites Wissen weitergegeben wird. Es handelt sich ursprünglich um eine alte schamanische Technik, die heute für den Englischunterricht an Grundschulen genutzt wird um Wortschatz (explizites Wissen) zu vermitteln. Außerdem wird den Kindern ermöglicht, sich in einen englischsprachigen Text einzuhören, in dem sie nicht jedes einzelne Wort verstehen müssen, um den
2 Total Physical Response ist eine von ASHER entwickelte Sprachlehrmethode, die im Anfangsunterricht vor allem das Hörverstehen trainiert und den Schülern die Möglichkeit einer silent period gewährt. Die Lehrkraft gibt englische Befehle wie „Touch your toe“. Die Schüler zeigen, dass sie die Anweisung verstanden haben, indem sie sie ausführen (vgl. Klippel, 2000, S.256).
- 9 -
Gesamtzusammenhang (implizites Wissen) zu erschließen. „Im frühen Fremdsprachenunterricht kann das Vorlesen und Erzählen von Bilderbüchern (…) zum übergeordneten Unterrichtsprinzip und so zum Gegenentwurf zu dem für den frühen Fremdsprachenunterricht charakteristischen Vorgehen gemäß eines Schullehrplans [Lehrwerkes] werden“ (Weskamp, 2001, S.202). In den letzten Jahren ist das Storytelling zu einem wesentlichen Bestandteil des Englischunterrichts in der Grundschule geworden. Was aber legitimiert den Einsatz von Geschichten im Englischunterricht der Grundschule? Diese Frage wird in nächsten Unterpunkt, der sich mit didaktischen Begründungen und Zielen des Storytelling befasst, geklärt.
2.2.1 Didaktische Begründungen und Ziele des Storytelling
Für den Einsatz englischer Kinderbücher im Fremdsprachenunterricht der Grundschule werden in der Literatur viele Begründungen genannt, die im Folgenden dargestellt werden. Pädagogische Begründungen werde ich aufgrund der Tatsache, dass sich die vorliegende Arbeit sich mit dem Englischunterricht beschäftigt, nicht in meine Ausführungen einbeziehen.
• Mit fremdsprachlichen Büchern wird ein Teil der Kultur des Zielsprachenlandes in den Klassenraum getragen (vgl. Zaade, 2003, S.14), was einen Beitrag zur interkulturellen Begegnung (cultural awareness) leistet.
• „Beim Einstieg in das Fremdsprachenlernen ist es zunächst wichtig, sich in die fremde Lautwelt einzuhören und das Ohr an die andere Sprache zu gewöhnen. Am besten funktioniert das Einhören nicht über isolierte Laute oder Wörter, sondern in einfachen, zusammenhängenden Texten. (…) Kinder verstehen aus dem Kontext heraus leichter als aus isolierten Sätzen (…)“ (Klippel, 2003, S. 6). Das Hörverstehen ist die wichtigste Fähigkeit beim Erlernen einer Fremdsprache. Stephen D. KRASHEN, ein Vertreter der „Natural Approach Theory“ 3 erläutert, dass das fließende Sprechen in einer Zweitsprache nicht direkt und eigenständig erlernt werden kann. Die Kompetenz, mühelos in einer Fremdsprache zu reden, entsteht erst, nachdem ein Lerner eine entsprechende Kompetenz durch das Hören erworben hat. KRASHEN kommt weiter zu dem Ergebnis, dass Lernen, das vorwiegend auf Hörverstehen basiert (wie es beim Lernen durch Storytelling der Fall ist), bedeutend schneller als konventionelles Lernen vor sich geht. Geschichten bieten eine gute Möglichkeit das Hörverstehen der Schüler zu trainieren. Beim Storytelling können Kinder lernen, sich in einen Ganztext einzuhören, sich auf eine längere Passage zu konzentrieren und sie aufzunehmen. Dabei wird auch die Fähigkeit, Wörter aus dem Gesamtzusammenhang zu entschlüsseln, gefördert (vgl. Kreis, 2001, S. 27). Schüler lernen beim Storytelling ebenso, die Fremdsprache in einem Sinnzusammenhang zu erfassen, selbst wenn sie noch nicht jede Einzelheit verstehen können (vgl. Klippel, 2000, S. 159).
• Der Einsatz von Geschichten im Englischunterricht der Grundschule fördert die Aufmerksamkeit und Konzentration der Schüler, denn sie wollen sich mit dem Geschehen identifizieren können sowie den Handlungsablauf verfolgen bzw. verstehen und zwar selbst dann, wenn sie Einzelheiten nicht sofort erfassen. Sehr bald merken die Lernenden dann, dass genaues Zuhören
3 Theorie zum Zweitspracherwerb
- 10 -
auch verstehen lernen heißt (vgl. Schmid-Schönbein, 2001, S.107). Kinder hören dieselben Geschichten gern mehrfach, wodurch Sprachstrukturen und Vokabular auf natürliche Weise wiederholt werden (vgl. Weskamp, 2001, S.203).
• „Listening to stories helps children become aware of the rythm, intonation and pronounciation of language” (Ellis/Brewster, 2002, S. 1/2).
• Gerade im Zusammenhang mit dem Storytelling erhalten Lerner die Möglichkeit, Sprachverarbeitung nach dem Hörverstehen z.B. durch mimisches oder gestisches Reagieren unter Beweis zu stellen, ohne selbst in der Fremdsprache agieren zu müssen. Dies kommt der Forderung nach Gewährung einer silent period (s. 2.1) entgegen.
• Der Lerneffekt von Geschichten wird stark durch deren Struktur und Darbietungsform beeinflusst. Viele Geschichten enthalten wiederkehrende Elemente in Form von Kernsätzen, die sich durch häufige Wiederholungen ganz besonders nachhaltig einprägen und Kindern dann als fremdsprachliche Versatzstücke, sog. chunks of language, produktiv zur Verfügung stehen (vgl. Klippel, 2003, S.6). Vor allem bei Geschichten mit vielen Wiederholungen sind 66% der Kinder in der Lage, sie nachzuerzählen, bei Geschichten ohne Wiederholungen hingegen können nur 29% der Kinder den Inhalt wiedergeben. (vgl. Schmid-Schönbein, 2005, S.4). “Beginners find speaking difficult, but when they have heard a story with elements of repitition many times, they are able to re-tell it or re-enact it” (Watts, 2006, S.6). Durch das Vorlesen oder Erzählen werden gleichzeitig Lernstrategien trainiert: Schüler durchschauen, dass Geschichten häufig ähnliche Strukturen aufweisen, die ihnen gestatten, Voraussagen zu treffen. Außerdem nutzen sie Illustrationen als Hilfe zum Textverstehen (visual literacy; s. unten).
• Einfache Texttypen erhöhen schülergemäß die Vertrautheit mit linguistischen Mitteln. Laut PIEPHO (2002, S.20) sind Geschichten genau der „extensive meaningful comprehensible input“, der die erste Phase des Zweitspracherwerbs kennzeichnen sollte. „Ohne dass metasprachliches Bewusstmachen nötig wäre, lassen sich mit einfachen Formen grammatische Strukturen verankern und Lautdiskriminierungen durchführen (…)“ (Gehring, 2004, S.141).
• Zur Verdeutlichung des sprachlichen Input enthalten viele englische Kinderbücher Bilder, die den Schülern beim Dekodieren des Gehörten helfen: „Practising the skill of visual literacy means searching for meanings in pictures, and interpreting what the pictures tell us. Children are good at “reading pictures”. (...) The “reader” [of the pictures] is enticed into reading and re-reading, each time dicovering something new. (...) [Thereby children] are learning to interpret the gaps” (Bland, 2007, S.35).
2.2.2 Kriterien zur Auswahl von Geschichten
Dem Storyteller (der Lehrkraft) als Vermittler fremdsprachlichen Wissens kommt zunächst die Aufgabe zu, eine geeignete Geschichte für das Storytelling zu finden. Beim Aussuchen einer Geschichte müssen verschiedene Kriterien berücksichtigt werden:
1. Erzähler sollten zum Erzählen Bücher auswählen, mit denen sie sich identifizieren können, sodass das Erzählen mit Begeisterung stattfinden kann.
- 11 -
2. Das Layout der Geschichte sollte ansprechend gestaltet sein, d.h. das Buch sollte über ansprechende, farbige Illustrationen verfügen, die als Blickfang dienen um die Motivation und das Interesse der Schüler zu wecken. Auch müssen die Bilder den Inhalt des Textes unterstützen um den Kindern als Hilfe zur Texterschließung dienen zu können (vgl. Zaade, 2003, S.14). Ein möglichst großes Format des Buches bzw. der Bilder kann gewährleisten, dass die Illustrationen für alle Schüler gut sichtbar sind.
3. Der Inhalt sollte dem Interesse der Altersgruppe entsprechen und die Länge der Konzentrationsfähigkeit angepasst sein. Auch sollten keine langen beschreibenden Teile vorhanden sein (vgl. Wright, 1995, S.11)
4. Der Aufbau der ausgewählten Geschichte sollte linear mit unterschiedlichen Szenen verlaufen (vgl. Watts, 2006, S.9).
5. Die Geschichte sollte einen sprachlich angemessenen Input liefern. Kennzeichnend hierfür ist, dass sie einen einfachen Satzbau aufweist, sich wiederholende Textteile (chunks of language) enthält und an der Alltagssprache orientiert ist (vgl. Kreis, 2001, S.29). Des Weiteren ist es laut DIEKMANN (2004, S.8) ideal, wenn das sprachliche Niveau der Geschichte im Schwierigkeitsgrad leicht über dem jeweiligen Stand des Hörver-ständnisses in der Klasse liegt. Diese Diskrepanz kann mit Hilfe der Lehrkraft durch wiederholendes Erzählen, durch Bilder sowie Gestik und Mimik überwunden werden. „The learners have to be exposed to listening material which is beyond their productive level, the material gets them used to not understanding every word (and not expecting to understand it) encourages them to guess“ (Byrne, 1991, S.20, zit. nach Niemann, 2002, S.21). Durch zu komplexe Konstruktionen und eine zu hohe Dichte unbekannter Wörter könnten Verständnisprobleme auftreten (vgl. Diekmann, 2004, S.7). Von Vorteil ist es, wenn sich der Text reimt, denn Reime bleiben einfacher im Gedächtnis haften (vgl. Kamm, 2001, S.41).
Letzten Endes kommt es aber bei der Auswahl von Geschichten darauf an, „(…) Material zu wählen, das durch seine sprachliche Struktur den Spracherwerb junger Lerner fördert und sie durch seine inhaltliche Struktur motiviert, eine authentische, engagierte Kommunikation zu wagen“ (Eßer, 2004, S.16).
2.2.2.1 Adaption von Geschichten
Da authentische storybooks häufig nicht speziell für Fremdsprachenlerner gemacht sind, kann es aufgrund schwieriger Satzstrukturen oder ungewöhnlicher Wörter zu Verständnisproblemen kommen. Es stellt sich also die Frage, ob und inwiefern storybooks sprachlich und inhaltlich vereinfacht werden sollten.
In der Diskussion über diese Frage legen einige Didaktiker großen Wert auf Authentizität der Texte. Das heißt, sie bestehen darauf, dass die Texte völlig unverändert bleiben. „Diese Haltung ist allerdings problematisch, da sie [die Geschichten] dann in den meisten Fällen das Sprachniveau der Kinder übersteigen, was eine deutliche Überforderung darstellt“ (Diekmann, 2004, S.7), weil die
- 12 -
Arbeit zitieren:
Isabell Kallis, 2007, Vom Storytelling zum Theaterstück: Die Umsetzung des Kinderbuches „The smartest giant in town“ , München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Welche Möglichkeiten bietet mein Wochenplan-Konzept, die Kinder der Kl...
Examensarbeit, 35 Seiten
Unterrichtseinheit: Förderung der Schreiberziehung - Perspektivisches ...
Pädagogik - Heilpädagogik, Sonderpädagogik
Unterrichtsentwurf, 10 Seiten
Eine Bildergeschichte als Erzähl- und Schreibanlass
Unterrichtsentwurf, 17 Seiten
Storytelling - ausgewählte methodische Möglichkeiten zum Umgang mit de...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Examensarbeit, 67 Seiten
Unterrichtseinheit: „Easter egg surprise“ - Eine Story nachspielen
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Unterrichtsentwurf, 21 Seiten
Soziales Lernen in der Grundschule. Ein fächerübergreifender Bildungsa...
Hausarbeit, 33 Seiten
Förderung des Hörverstehens im Spanischunterricht
Erstellung eines Konzepts zur ...
Spanisch als Schulfach (s. auch Romanistik)
Examensarbeit, 63 Seiten
Handlungsorientierter Unterricht am Beispiel einer Hörspielproduktion ...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Examensarbeit, 94 Seiten
Unterrichtsentwurf für den Englischunterricht: Storyline 'Indians&...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Unterrichtsentwurf, 75 Seiten
Erarbeiten von Satzgliedern im Werkstattunterricht dargestellt in eine...
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Examensarbeit, 52 Seiten
Unterrichtsstunde: Gespenstergeschichten, Bildergeschichte
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Unterrichtsentwurf, 16 Seiten
Von der Klassenbücherei zum Offenen Lernforum
Pädagogik - Der Lehrer / Pädagoge
Examensarbeit, 39 Seiten
Unterricht zum Wetter anhand eines Karteikartensatzes Konstruktion und...
Sachunterricht, Heimatkunde (Grundschulpädagogik)
Examensarbeit, 182 Seiten
Hörverstehenstraining im Anfangsunterricht Englisch in der Grundschule
Theoretische Grundlagen und ih...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Examensarbeit, 77 Seiten
„Stille in der Schule erleben“
Ein Konzept zur Installation e...
Theologie - Religion als Schulfach
Examensarbeit, 38 Seiten
Sinnentnehmendes Lesen - Eine Piratengeschichte!
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Unterrichtsentwurf, 17 Seiten
Eine intensive Auseinandersetzung mit dem Bilderbuch "Irgendwie A...
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Unterrichtsentwurf, 8 Seiten
Die Freinet-Pädagogik im Überblick
Pädagogik - Wissenschaft, Theorie, Anthropologie
Hausarbeit, 34 Seiten
Motivation im Fremdsprachenunterricht als Grundlage für die Förderung ...
Fremdsprachen in der Grundschu...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Examensarbeit, 130 Seiten
Motivierende Möglichkeiten im Rahmen des Werkstattunterrichts bei der ...
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Examensarbeit, 40 Seiten
Isabell Kallis hat den Text Vom Storytelling zum Theaterstück: Die Umsetzung des Kinderbuches „The smartest giant in town“ veröffentlicht
Isabell Kallis hat einen neuen Text hochgeladen
0 Kommentare